Улыбаемся и машем, парни!

15,841,289 45,682
 

Фильтр
tenj
 
russia
41 год
Слушатель
Карма: +9.37
Регистрация: 06.05.2008
Сообщений: 958
Читатели: 0
Тред №1048747
Дискуссия   180 0
[movie=400,300]http://youtu.be/O__7fD1cMnk[/movie]
Как в Канаде чистят снег
«Не надо никого пугать.. Не страшно совсем.»
  • +0.13 / 11
  • АУ
Forthu   Forthu
  22 янв 2016 22:30:46
...
  Forthu
Цитата: Reader. от 22.01.2016 19:14:16Утром во все концы СССР, по институтам рассылались колонки цифр.

Как рассылались?
Отредактировано: Forthu - 01 янв 1970
  • +0.05 / 5
  • АУ
part_ya
 
48 лет
Слушатель
Карма: +187.14
Регистрация: 11.10.2012
Сообщений: 3,296
Читатели: 4
Цитата: Forthu от 22.01.2016 19:30:46Как рассылались?

«Дивны дела Твои, Господи»
Как бы говорит Вам этот мужчина из 24 мая 1844 года на расстояние 56 км

Ну не факсом же! По е-meil, конечно! Улыбающийся
Первую серию 17 мгновений весны посмотрите, там Вячеславу ВасильевичуТихонову и другим "геологам" какая то тётка колонки цифр рассылает

Или Вы думаете, что 1945 кроме ямской гоньбы и голубиной почты ничего не было.
Отредактировано: part_ya - 22 янв 2016 23:10:39
Заблуждения надо убивать, пока они маленькие.
Нет, я не Grammar Nazi, я грамотей-опричникъ.
  • +0.17 / 16
  • АУ
Forthu   Forthu
  23 янв 2016 00:18:41
...
  Forthu
Цитата: part_ya от 22.01.2016 20:01:16Или Вы думаете, что 1945 кроме ямской гоньбы и голубиной почты ничего не было.

Нет, это вы так думаете, а я думаю, что листовки с самолетов скидывали и ответственные граждане их подбирали и дома вечером на кухне с женой на пару в столбик считали.
п.с. Серьезный расчет за один день не делается, а серьезное задание по телеграфу пересылалось бы несколько часов, а мелкие расчеты нет смысла слать.
Отредактировано: Forthu - 01 янв 1970
  • +0.05 / 5
  • АУ
НАлЕ
 
Слушатель
Карма: +114.71
Регистрация: 05.12.2008
Сообщений: 26,040
Читатели: 24
Тред №1048901
Дискуссия   105 0
Херня какая-то ....
По времени, что на телеграфном аппарате эти столбики набрать, чтобы куда-то их там отправить, то почти за это же время опытная девочка на феликсе эти столбики и сложит и вычтет.

PS. А как гласили "злые языки", девочек таких в расчетных отделах  целыми табунами "содержали".Улыбающийся
АТО - Антинародная Террористическая Операция
  • +0.18 / 17
  • АУ
dc93
 
ussr
SPb
Слушатель
Карма: +475.87
Регистрация: 29.09.2009
Сообщений: 9,806
Читатели: 8
Тред №1048905
Дискуссия   177 0




Когда я слышу HTML5, я хватаюсь за пистолет
  • +0.22 / 19
  • АУ
Йохан Палыч
 
Слушатель
Карма: +32.30
Регистрация: 12.02.2014
Сообщений: 4,877
Читатели: 20
Цитата: Senya от 22.01.2016 20:39:05Если бы меня поставили ответственным за режим секретности при любой массовой рассылке числовых данных, относящихся к созданию атомного оружия, хоть по телефону, хоть по телеграфу, хоть по радио, хоть гражданской почтой, я бы наверное сразу застрелился...
Там только шифрования (тоже ручного!) по трудозатратам не меньше выйдет. Про ошибки не говорю, всеравно такие вещи в три потока считать и сравнивать.

А вы считаете, что все эти наборы цифирей - 100% шифровались?Веселый
"Где проще всего спрятать сухой лист? Конечно, в лесу!" Уровень секретности с лихвой компенсировал объем передаваемых данных. Потому как если бы гипотетический шпиён попытался эти цифири сложить воедино, то у него все равно ничерта бы не вышло. Просто из-за физической невозможности одновременного присутствия в десятке мест получения результатов.
.
  • +0.11 / 10
  • АУ
Pnb
 
Слушатель
Карма: +22.46
Регистрация: 21.01.2009
Сообщений: 704
Читатели: 0
Тред №1049048
Дискуссия   494 16
Англо-ЕСовский разговорник:

http://addressanglia…imaem.html

Скрытый текст
  • +0.22 / 18
  • АУ
Puff
 
51 год
Слушатель
Карма: +69.62
Регистрация: 26.02.2009
Сообщений: 230
Читатели: 0
Цитата: Pnb от 23.01.2016 10:17:01Англо-ЕСовский разговорник:

http://addressanglia…imaem.html

"I hear what you say" не переводится как "я вас слушаю", аналог в русском скорее "я вас услышал".
  • +0.06 / 8
  • АУ
Senya
 
russia
55 лет
Практикант
Карма: +6,778.93
Регистрация: 20.11.2008
Сообщений: 26,934
Читатели: 51

Глобальный Модератор
Цитата: Jigglypuff от 23.01.2016 11:54:23"I hear what you say" не переводится как "я вас слушаю", аналог в русском скорее "я вас услышал".

В русском нет такого выраженияУлыбающийся
Как в каком-то лингвистическом исследовании писали, это калька с негритянского жаргона. В очень многих африканских языках "слышать" и "понимать" синонимы, или вообще термины не различаются и обозначаются одним словом.
"Иван Грозный помещает на рабочий стол полученный от хана ярлык."(с) Не моё.
  • +0.10 / 9
  • АУ
Puff
 
51 год
Слушатель
Карма: +69.62
Регистрация: 26.02.2009
Сообщений: 230
Читатели: 0
Цитата: Senya от 23.01.2016 12:04:30В русском нет такого выраженияУлыбающийся

Каким нормам русского языка противоречит выражение "я вас услышал"?
  • +0.05 / 5
  • АУ
Senya
 
russia
55 лет
Практикант
Карма: +6,778.93
Регистрация: 20.11.2008
Сообщений: 26,934
Читатели: 51

Глобальный Модератор
Цитата: Jigglypuff от 23.01.2016 14:05:41Каким нормам русского языка противоречит выражение "я вас услышал"?

Оно построено в соответствии с правилами русской грамматики, но не имеет смысла и требует перевода. Причем устоявшегося перевода до сих пор, насколько я знаю, нет.
Отредактировано: Senya - 23 янв 2016 17:10:01
"Иван Грозный помещает на рабочий стол полученный от хана ярлык."(с) Не моё.
  • +0.07 / 6
  • АУ
Puff
 
51 год
Слушатель
Карма: +69.62
Регистрация: 26.02.2009
Сообщений: 230
Читатели: 0
Цитата: Senya от 23.01.2016 14:09:23Оно построено в соответствии с правилами русской грамматики, но не имеет смысла и требует перевода. Причем устоявшегося перевода до сих пор, насколько я знаю, нет.

Да ну, во-первых оно имеет конкретный смысл, во-вторых, я неоднократно слышал его от разных людей, так что оно вполне себе идет по жизни. Язык у нас, по счастью, живой и развивается, не спрашивая нашего согласия.
О каком устоявшемся переводе вы говорите, с какого языка на какой? С русского на русский что-ли?
  • +0.07 / 9
  • АУ
Flugkater
 
russia
34 года
Слушатель
Карма: +47.27
Регистрация: 11.12.2014
Сообщений: 5,163
Читатели: 1
Тред №1049223
Дискуссия   204 1
Занимательная физика

18+
Господин контр-адмирал на это изволил ответствовать, что таковских неприятелей надо не считать, а факать, оп чем повелел непременно содеять запись в шканечном журнале.
  • +0.32 / 34
  • АУ
kypchak
 
russia
Тюмень
57 лет
Слушатель
Карма: +103.30
Регистрация: 01.10.2008
Сообщений: 2,584
Читатели: 5
Тред №1049258
Дискуссия   167 2
Джентльмен в первую очередь должен выполнить свой долг. А остальном положиться на милость Божью (с)
  • +0.23 / 22
  • АУ
Гиря
 
ussr
48 лет
Слушатель
Карма: +129.49
Регистрация: 09.03.2012
Сообщений: 784
Читатели: 0










Скрытый текст
Наилучший способ предсказать будущее - вспомнить прошлое.
  • +0.24 / 23
  • АУ
slavae
 
russia
Москва
Слушатель
Карма: +860.18
Регистрация: 21.03.2013
Сообщений: 27,075
Читатели: 6
Тред №1049296
Дискуссия   147 3
Империя - это мир, и этой идеологии достаточно. Мы живём в самой лучшей стране в мире и все нам завидуют.
Одушевлённое Одевают, Неодушевлённое Надевают.
  • +0.17 / 17
  • АУ
Puff
 
51 год
Слушатель
Карма: +69.62
Регистрация: 26.02.2009
Сообщений: 230
Читатели: 0
Куда вдруг делся перевод "принял к сведению"?! То же самое значит.
  • +0.04 / 8
  • АУ
Cyclop
 
belarus
Минск
45 лет
Слушатель
Карма: +72.71
Регистрация: 04.03.2008
Сообщений: 3,401
Читатели: 1
Цитата: Pnb от 23.01.2016 10:17:01Англо-ЕСовский разговорник:

http://addressanglia…imaem.html



Скрытый текст

Скрытый текст

Да-да-да, так они и выражаются. Улыбающийся Еще до кучи есть словечко: "honestly" - буквально казалось бы "честно говоря" - а обозначает (даже в словаре подтверждается) "да как бы это сказать без мата" Крутой
  • +0.06 / 8
  • АУ
Имя:*
 
russia
Красноярск
Слушатель
Карма: +2.30
Регистрация: 03.03.2015
Сообщений: 349
Читатели: 0
Цитата: Jigglypuff от 23.01.2016 14:05:41Каким нормам русского языка противоречит выражение "я вас услышал"?

в русском языке фразы "я вас услышал" и "я вас понял" имеют разное значение, к тому же первая фраза заимствованная, калька, поэтому не характерна русскому менталитету в значении той самой кальки. Возьмите контекст, "я вас услышал и сразу прибежал" - это характерно русскому языку. Говоря про нормы, вы упускаете семантическую составляющую языка, думая только о грамматических нормах. Вообще, фраза пошла от психологов, тут даже скорее семантика с отрицательным наполнением в значении "я вас послушал, теперь послушайте меня", хотя можно использовать для завершения разговора на ноте "за мной последнее слово" - эдакий вежливый финтикультяп ногами... если бы за каждую такую лицемерную фразу давали в морду, то мир стал бы чище Улыбающийся
Отредактировано: Имя:* - 24 янв 2016 11:07:15
– Теперь выбери себе икрана. Ты почувствуешь его. Если и он выберет тебя, действуй быстро. У тебя одна попытка.
– А как понять, что он меня выбрал?
– Он захочет тебя убить.
  • +0.12 / 15
  • АУ
Сейчас на ветке: 49, Модераторов: 0, Пользователей: 4, Гостей: 15, Ботов: 30
 
Makaretz , Morlok , sk123 , Вадим Р.