Цитата: footuh от 21.01.2022 10:38:52ЖОС
Занятная дискуссия с Юрой на Ютубе, скопирую сюда чтобы там не пропала.
Ю:
А насколько сейчас английский язык формализован, была ли и когда реформа? Как-то читал, что раньше английское законодательство тоже велось на французском. И реформа русского языка 1918 года имела какое-нибудь системообразующее значение?
Я:
1. Нет. Английский организован на БИ принципах, то есть идеально подходит для общества вида 2-3. 2. Нет. Реформа 1918 добила остатки традиционного (БИ) написания и была направлена на всемерное упрощение языка ради того, чтобы легче было учить неграмотных/малограмотных. (Этого требовала настигшая нас промышленная революция, а по пути Британии - изгнание/истребление малограмотных не сумевших в традиционные правила у нас идти не могли, ибо загнобить 90% населения это - эребор...)
Ю:
БИ - это Вы имеете в виду строгий порядок слов в предложении, и что в зависимости от расположения одно и то же слово является разной частью речи?
Я:
Скорее традиционность произношения - попробуйте произнести такие английские названия как Marlborough или Wolverhampton (это знаменитое название города по произношению которого британская военная полиция однозначно выявляла немецких лазутчиков в годы Второй Мировой, - сравните с "шиболет" из Писания) - так чтобы англичане вас поняли, а потом попробуйте отыскать в английском правила (то есть те самые БЛ-правила по которым организован русский язык) по которым эти названия надо читать именно так, а не иначе. Собственно о том, что английский язык в этом смысле организован совершенно иначе чем русский - детям в школе говорят чуть ли не в первый день изучения английского языка. соответственно хорошее владение языком основанном на БИ-принципе, - прекрасный маркер "Я - свой" для того чтобы выделять "своих", ибо структура 2-3 не основана на принципе крови, а быстро отличать "джентльменов" от "прочих" приходится. (На эту тему характерны местные шутки о том, что из десяти совершенно голых мужиков без каких либо татух - вразу можно по их произношению понять кто из них "право имеет" а кто "просто так".) А для этого система Private School учит деток по "неписанным правилам" строго говоря вовсе не тому же английскому, что и "чернь" или "иностранцев" и поэтому британскую элиту легко опознать по ее произношению английского же языка, и это тоже прекрасный БИ-маркер. Но и строгий порядок слов это тоже БИ, но не так откровенно.
Ю:
ага, я уже тоже подумал про правила произношения, но не успел написать
спасибо!
Я:
Другой иллюстративный пример: правила формализованные это - БЛ. Точно такие же правила, но неформальные это - БИ. Вспомните, - как я рассказывал что с 2002 по 2020 год Россия жила по БИ, а с 2020 по 2036 стала жить по БЛ. А теперь сравните это утверждение с моим предыдущим объяснением и на примере сравнений правил русского и английского языка вы поймете чем БИ период от БЛ периода у нас в стране различаются.