Брожение американских умов
2,272,179 4,275
 

  Heinz ( Слушатель )
14 янв 2012 08:03:06

Тред №380456

новая дискуссия Дискуссия  108

Цитата: Медвежуть
Просматривал всякие новости - увидел такое http://hitech.newsru…iritraffic
"Хитроумная помощница Siri "раскручивает" владельцев iPhone 4S на активное пользование интернетом"
Сама новость не интересна, там.... "по мнению аналитиков, стала голосовая помощница Siri, которая позволяет формулировать поисковые запросы и команды голосом, упрощает работу с данными, и потому стимулирует более активное их использование." - ну и прочее ля-ля...

Долго не мог понять, что же меня в этом "зацепило" - потом сообразил. По японски "сири" это жопа (за точность не ручаюсь, но как то так). Вернее они говорят (применительно к себе) с приставкой О! то есть с уважением. Получается О! Сири - можно перевести как "О! Жопа" или "Уважаемая Жопа"

Кто японский знает? Подскажите так али нет? А то вдруг напраслину подумал  ;)

Ежели подумал правильно, то елки-палки, какая у них там "жопа" наступаетСмеющийся

С наступившим Старым Новым Годом!



я задал ваш вопрос нашему человеку живущему более 20 лет в японии и хорошо знающий японский язык, вот что он ответил

"именно так. и это была моя первая ассоциация когда я услышал про эту програмку...."

http://mishajp.livej…#t30689536
  • +0.75 / 12
  • АУ
ОТВЕТЫ (0)
 
Комментарии не найдены!