Юго-Восточная Азия и другие регионы. Литературно-исторические исследования..
19,174,592 48,227
 

  незнайка_177ad3
04 ноя 2013 07:07:23

Тред №635142

новая дискуссия Дискуссия  146

Неожиданно для себя обнаружил, что известная советская песня
"Там вдали за рекой.." была создана по событиям войны 1905 года,
а уже в советское время вновь переписана. Вот изначальный текст:

За рекой Ляохэ загорались огни
Грозно пушки в ночи грохотали
Сотни юных орлов из казачьих полков
На Инкоу в набег поскакали

"Пробиралися там день и ночь казаки,
Миновали и горы, и степи
Вдруг вдали у реки засверкали штыки
Это были японские цепи

И без страха отряд поскакал на врага
На кровавую страшную битву
И урядник из рук пику выронил вдруг
Удалецкое сердце пробито

Он упал под копыта в атаке лихой,
Снег залив своей кровью горячей
Ты ,конёк вороной, передай, дорогой,
пусть не ждёт понапрасну казачка.

За рекой Ляохэ уж погасли огни,
Там Инкоу в ночи догорало
Из набега назад возвращался отряд
Только в нём казаков было мало..."

А вот здесь можно послушать:

http://www.youtube.c…NblOPwjchE
  • +0.00 / 0
  • Скрыто
КОММЕНТАРИИ (0)
 
Комментарии не найдены!