Новая хронология Фоменко
102,813 590
 

  zabimaru ( Слушатель )
06 июл 2014 12:21:59

Тред №765878

новая дискуссия Дискуссия  190

Да и еще вопрос знатокам. На каком языке говорили завоеватели татаро-монголы?
Князь Оболенский пытался найти в архивах хоть один ярлык на монгольском языке , но так ничего не нашел.
Хотя за период "иго" сохранилось множество документов на русском языке.
Есть на татарском, итальянском и арабском, но ничего нет на монгольском.
Как же так?
  • +0.17 / 3
  • АУ
ОТВЕТЫ (3)
 
 
  Яг Морт ( Слушатель )
08 июл 2014 20:51:08

на монгольском
Сокровенное сказание монголов (в литературе до 1930-х гг. часто Юань-чао би-ши или Юань-чао ми-ши — китайский перевод монгольского названия Монголын нууц товчоо; транслит. Monggul nighucha tobchiyan) — наиболее древний монгольский литературный и историографический памятник, ценный источник по истории монголов, их государства и его основателя — Чингисхана, а также по истории Центральной Азии XII-XIII веков. Сокровенное сказание монголов было составлено в 1240 году неизвестным автором — монголом и дошло до нас на монгольском языке в китайской иероглифической транскрипции[источник не указан 681 день], снабжённой тезисным переводом на китайский язык — такие транскрипции изготавливались в Пекине для обучения китайских дипломатов монгольскому языку[источник не указан 681 день]. Буквальный перевод китайского названия — «Секретная (фамильная) история династии Юань (монгольской)».
  • -0.29 / 5
  • АУ
 
 
  zabimaru ( Слушатель )
09 июл 2014 00:40:13


Цитата
Единственная монголо-китайская рукопись была приобретена в 1872 году в дворцовой Пекинской библиотеке главой Русской духовной миссии в Китае



Ну то есть рукопись можно сказать точно сделана не позднее конца 19 века.
Очень надежный источник  Смеющийся
Китайцы за деньги и не такое нарисуют, если они не поленились терракотовую армию сделать, то что говорить про какие то жалкие рукописи, да еще в китайской транскрипции.  Нравится
  • +0.31 / 5
  • АУ
 
 
 
  Яг Морт ( Слушатель )
09 июл 2014 01:51:18

А подумать??? Ну хоть чуть-чуть?
- Обнаружена в 19 веке не значит "сделана" не позднее 19 века, разве не так?
- Зачем китайцам писать на монгольском языке? Зачем и кто это смог сделать? Вы много таких специалистов знаете в 19 веке? Когда с монгольским письменным было не очень?  
- Лингвистический анализ? Вы его проводили? Совершенно очевидно, что монгольский 19 века отличался от монгольского 13 - 14 веков. Намек понятен?
- Содержание текста - есть возможность проверить по другим источникам. Как быть если в датах, в описанных  событиях, именах ханов, полководцев и т.д. текст подтверждается другими НЕЗАВИСИМЫМИ от него источниками.    

Это навскидку. Хотя бы из сказанного, для подлога необходимо найти автора, который бы хорошо знал евпропейские, русские, арабские, идийские и прочие источники, чтобы подогнать под них текст подделки. При том, что я не уверен, что в 19 веке все указанные источники были исследованы и ваще известны, тем более в Китае. Помимо прочего этому героическому автору было необходимо знать монгольский 13-14 веков и изложить все в китайской транскрипции того же периода.  НАХРЕНА???? Кто этот гений?

Когда же до вас дойдет, что чем больше текст, чем больше в нем подробностей, описаний и т.д., тем проще его проверить и выявить подделку.

Я не знаю для чего эта ветка. Но предлагаю в будущем, если вы сомневаетесь в источнике то приводите актуальные аргументы, а не то, что использовали в этом посте.
  • -0.22 / 5
  • АУ