Я перенесу наиболее интересные вопросы, возникшие в ветке про "татаро - монгольское иго" сюда, наверное, их стоит обсудить отдельно
Знаменитая история про "монгольскую шапку":
Цитата: ЦитатаЦитата: Михаил,Кемерово от 30.06.2016 06:08:45
Например вариация монгольской шапки, которая входит в различных вариациях в нац. костюмы бурят, калмыков, тувинцев,...., китайских императоров, китайской знати, китайской охраны и чиновников(за особые заслуги).
1900г, возвращение императора в Пекин
Цитата: ЦитатаЧто не так? речь здесь не в прикиде, а в мужской шапке. Понятно,что есть элементы новодела в наряде, но и они по своей сути аутентичны.
Еще выдающийся русский этнограф Г. Н. Потанин заметил, что головные уборы монгольских и других племен, населяющих Северо-Западную Монголию, являются наиболее устойчивой частью костюма вместе с тем весьма богатой разнообразием форм. По головным уборам, не раз отмечал Г. Н. Потанин, можно даже установить принадлежность монголом к тому или иному племени. «Каждое племя — дюрбеты, торгуты, баяты, — писал он, — имеет свою оригинальную шапку и, кроме нее, другой не носят»
Мужская летняя шапка конца XIX в. («хилэн малгай», рис. 1, а) состояла из конической тульи, покрытой красной материей, простеганной сходящимися наверху выпуклыми швами. Поля шапки загнуты кверху, обшиты черным плисом и имеют сзади разрез. К верхушке тульи такой шапки пришивался шестиугольный лоскут материи, украшенный орнаментом. На этот лоскут насаживался узелок («жинс»), сплетенный обычно из красного шелкового шнурка. «Жинс» олицетворял, по данным Б. Ринчена, Солнце (монгольские племена считали себя потомками Солнца и Луны)[9]. Он являлся наиболее характерной деталью всех вообще монгольских головных уборов. Из разреза сзади ниспадали две длинные шелковые ленты красного цвета. Голубая тесьма, завязывающаяся под подбородком, прочно удерживала шапку на голове. Эта шапка с развевающимися при скачке на коне лентами производила сильное впечатление и украшала наездника. Сочетание красного, голубого, желтого и черного цветов, четкий и выразительный силуэт придавали «хилэн малгай» живописность и художественную законченность.
В монгольском этикете этот головной убор имел большое значение. Наступить на него или перешагнуть через него — это, по понятиям монголов, все равно, что наступить или переступить через голову человека. Большим грехом считалось также бросать убор так, чтобы он упал макушкой вниз. Во время различных торжественных событий: произнесении приветствий, благопожеланий и речей, разрезании почетной доли мяса, поднесенного гостю, и т. д. полагалось надевать шапку, чтобы выразить свое уважение к гостю, к окружающим, к происходящим событиям[10].
Вернемся к Китаю. Эта шапка имела привилегированный статус. Как знак отличия. По шапке можно было, как по погонам, определить какого чина хозяин. У китайцев есть поговорка - "повесить шапку на гвоздь" - уйти в отставку. Подданный не имел права одевать такую шапку, не соответствующую его статусу и занимаемой должности. А вассальные монголы посмотрели и решили, что клевая шапка и не плохо будет смотреться на монгольской голове?
На первый взгляд вроде бы все хорошо, но существует два маленьких замечания.
Одно - это то, что статус в старом Китае определялся
не шапкой, которую носил тот или иной чиновник, а
пуговицей на этой шапке:
Цитата: ЦитатаГунмао (官帽, шапка придворного или дворцовая шапка) служила головным убором чиновника во время маньчжурской династии Цин. Она, в зависимости от времени года, бывала двух видов. Зимой - черная бархатная шапка; летом – плетеная из ротанга или подобного материала шляпа. В обоих случаях головной убор венчало навершие.
К навершию прикреплялась большая красная шелковая кисть, ниспадавшая на верхнюю часть шапки. Также к головному убору могло быть сзади прикреплено большое павлинье перо для высших чинов с одним, двумя или тремя «глазами», или перо фазана – для чинов уровнем ниже.
Цвет и форма навершия зависели от владельца гунмао.
Представители царствующего дома и аристократия носили в качестве навершия украшение из крупных жемчужин.
Чиновники первого ранга носили красный прозрачный шарик, изготовленный из рубина.
Чиновники второго ранга – непрозрачный красный шарик из коралла.
Чиновники третьего ранга – прозрачный голубой шарик из сапфира.
Чиновники четвертого ранга – непрозрачный голубой шарик.
Чиновники пятого ранга - прозрачный шарик из хрусталя.
Чиновники шестого ранга – непрозрачный перламутровый шарик.
Чиновники с седьмого по девятый ранг носили шарики разного вида из золота или прозрачного янтаря.
Вот зимний Гунмао чиновника шестого класса:
http://pu-yi.narod.ru/ranks.htmlВот император Цяньлун в меховом гунмао (1711 - 1799) на прижизненном портрете:
1778 painting, photographed at Le Louvre
ссылкаВот пекинские зарисовки отца-иезуита Джузеппе Кастильоне..много шапок, много китайцев:
ссылкаВот старинная фотография (1901 год) китайской знати с совсем уж роскошными меховым гунмао, которые ИМХО уже немного эволюционировали за сто с небольшим лет:
The Emperor Guangxu (fourth from left) with his officials and European officers shortly after the Boxer Rebellion
ссылкаА вот монгольский
хилэн малгай - он несколько
иной:
обсуждение
ЗЫ. Вполне допускаю, что раньше и китайская, и монгольская знать носила одинаковые зимние шапки, которые имели меховую оторочку и красный верх (как и положено высшему военному составу)...
Осталось только лишь еще
сложить два и два хорошенько подумать над тем, кто и где еще носил подобные головные уборы...