Опять Пальмквист, продолжение разговора:
Цитата....сбор информации был нелегким делом, и сам Пальмквист писал, что он «сам в разных местах тайно наблюдал и рисовал, рискуя собой, а также получал за деньги некоторые сведения от русских подданных». Его «Заметки о России» — это работа военного агента, предназначенная «для служебного пользования», для того, чтобы лечь в основу плана военных действий против России. Не случайно они хранились в Государственном архиве Швеции более 200 лет и только в 1898 г. были изданы очень маленьким тиражом в виде факсимиле. 6 Еще до издания на него обратил внимание шведский архивариус доктор Т. Вестрин, напечатавший в 1881 г. в газете «Ny illystrerad Tidning» статью о посольстве Оксеншерны, сопроводив ее биографическим очерком Пальмквиста, некоторыми извлечениями из текста и иллюстрациями. Он также высказал пожелание об издании этого памятника в России. Русского читателя со статьей Вестрина познакомил академик Я. К. Грот. 7 Первое известие об этом памятнике в России относится, по всей вероятности, к 1840 г., когда Николаю I было доставлено пять рисунков из рукописи Пальмквиста, 8 которые А. В. Висковатов затем поместил в одном из томов «Исторического описания одежд и вооружений русских войск». С тех пор иллюстрации из альбома Пальмквиста довольно часто воспроизводятся в различных изданиях по отечественной истории и стали почти хрестоматийными.
Сам же текст сочинения Пальмквиста известен исследователям значительно меньше, хотя в свое время был подготовлен его перевод на русский язык. 9 [226]
Исследователям истории Новгорода хорошо известен план Города из альбома Пальмквиста. Н. Рожков в своей статье о политических партиях в Новгороде цитировал одну из надписей этого плана: «Военный атташе шведского посольства... Эрик Пальмквист свидетельствует, что Софийская сторона была населена по преимуществу ремесленниками, а Торговая сторона — знатными горожанами и купцами». 10 Это свидетельство Пальмквиста послужило для Рожкова одним из основных аргументов в его полемике против В. Пассека по вопросам социальных движений в Новгороде. План Пальмквиста был издан в 1952 г. А. Л. Монгайтом с переводом экспликаций. 11 Позднее его воспроизвели в своих статьях В. Л. Янин 12 и Е. А. Рыбина. 13
По сравнению с планом описание Новгорода, являющееся также ценным источником и важным дополнением к плану, исследователи использовали гораздо меньше. Его перевод, помещенный в качестве приложения к статье А. Л. Монгайта, 14 отличается рядом неточностей, искажений и сокращениями, сделанными без каких-либо оговорок, поэтому пользоваться им как историческим источником затруднительно. Между тем использование оригинального текста позволяет внести некоторые уточнения в оценку плана новгородских фортификаций, определить степень его достоверности...
ссылкаКак видите, перевод этого странного шведского источника очень трудно шел к читателю....
Первую версию подготовили и почему-то не опубликовали, переведенное заново описание Новгорода отличается рядом неточностей и искажений...
Читаем версию №3..или №4:
ЦитатаГород Новгород находится в 39 милях от Нарвы, в 105 милях от Москвы и в 36 милях от Пскова; очень выгодно, чтобы быть как хорошим торговым городом, так и сильной пограничной крепостью. Но теперь его власти мало заботятся об этом. Он расположен на обширном и ровном поле, по которому протекают водные потоки, касающиеся городских валов и которые по большей части являются рукавами реки Волхов, протекающей посередине города.
От этого происходят для жителей большие выгоды в торговле и удобства в повседневной жизни, ибо из озера Ильмень, окруженного плодородными землями, вверх по этой реке идет путь в Ладожское озеро, а оттуда в Балтийское море к Нотебургу и Нейшлоту, благодаря чему Новгород мог вести всю русскую торговлю лучше любого другого города. Не следует забывать о том изобилии съестных припасов и рыбы, особенно лещей, которых Волхов дает людям, населяющим его берега.
Раньше этот Город был очень велик, о чем еще сегодня можно судить по руинам и пришедшим в упадок монастырям. Его сила и богатство были так велики, что он имел собственных великих князей, и до сих пор у русских есть поговорка: Кто может противиться Богу и Великому Новгороду?
Но и после того как великие князья московские подчинили себе это княжество, и город от пожаров и грабежей совершенно пришел в упадок, он и сегодня имеет милю в окружности, управляется воеводой Иваном Петровичем Шереметевым и имеет своего митрополита.
Город делится рекой на две части, из которых западная, кроме замка, состоит еще из трех других отдельных частей, каждая из которых имеет свои особые валы и башни, но они так мало ценятся, так что весь город и каждая его часть прежде были обнесены общей стеной, а большие бреши теперь закрыты деревянными валами и деревянными башнями. Таким образом, лишь наименьшая часть укреплений состоит из каменной стены. Самое прочное укрепление, что есть в Новгороде, — это замок, который обнесен красивой, высокой и чрезвычайно толстой стеной и окружен сухим рвом. Но зато его можно из близлежащих в городе домов и монастырей так обстреливать и так близко приближаться, что, по всей вероятности, хорошему солдату тут долго делать нечего.
Гарнизон оценивается в 3000 человек, и при прохождении шведского посольства он стоял в ружье от замка до дома посла; и кроме того, стояло таким же образом еще 1000 конных под 14 штандартами, из которых 200 были казаками и столько же дворянами.
Воевода для хвастовства велел провести послов в замок слегка окольным путем и велел расставить по обеим сторонам каждой улицы по 40 пушек разных калибров, при которых стояли пушкари с горящими фитилями.
Вне Новгорода, в двух верстах от него, находятся более 30 каменных монастырей, большая часть которых обнесена каменными стенами с башнями.
ссылка
У меня вопрос - 105 милей от Москвы - это каких милей?
Новгород имеет милю в окружности - это сколько?
Шведская: 1 миля = 10 км (с 1889 года; до этого — 10 688 м), как видите, совсем не катит...
Русская в семь верст тоже..
Цитатамера длины, различной величины: германская географическая = 6,956 верст = 7420,44 метр.; русская = 7 в. = 7469 м.; прусская и датская м. = 7,061 в. = 7532,48 м.; австрийская = 7,111 в. = 7586,94 м.; французская (лье) = 4,168 в. = 4451,9 м.; английско-сев.-американск. = 1,509 в. = 1609,33 м,; морская м. всех наций = 1,79 в. = 1854,965 м.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф., 1907.
ссылка