Цитата: Andrew Carleet от 25.03.2018 03:14:30Конституция любой страны должна быть достаточно общей по смыслу, чтобы ее не переписывать каждые 5 лет. Штатовская ни чем не отличается.
Во-первых, это ПОПРАВКА к Конституции. Да, она является ее неотъемлемой частью, но Конституция США задумывалась без нее.
Во-вторых, вот текст:
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed.
Вообще-то, речь идет о том, что свободному государству необходима вооруженная милиция, то есть ОРГАНИЗОВАННОЕ СООБЩЕСТВО ВООРУЖЕННЫХ ГРАЖДАН. А отнюдь не право каждого держать пистолет под подушкой.
Поправка к конституции является, как вы справедливо заметили, неотъемлемой частью конституции. А вот то, что конституция "задумывалась без нее" серьезным аргументом, в том смысле, что это некое наносное и не столь важное дополнение, не является. Любой документ, созданный человеком, в отличие от "скрижалей, ниспосланных Богом", есть вещь изначально несовершенная. Поэтому ее нужно "дополнять" и "растолковывать". В этом смысле любую "поправку" следует трактовать как-бы как вещь в некотором смысле более важную, нежели первоначальный "менее совершенный" текст. Как вам такой аргумент?
В ваших "во-вторых" вы опять-таки берете на себя смелость трактовки - первую фразу вы определяете доминантой, а вторую - подчиненной первой. Почему? Две фразы разделены запятой. В одной утверждается, что государству требуется вооруженная милиция, а во второй утверждается, что право владения оружием не может быть оспорено. Вы утверждаете, что оружие в частном владении необходимо строго для возможности создания ополчения. Но это не единственная трактовка. Одно из альтернативных толкований может быть прямо противоположным - владение оружием является неотъемлемым правом, в том числе таковое право дает возможность формирования ополчения. Видите, в эту игру можно играть бесконечно.
Это, кстати, любимый американский спорт - толковать законы. Вообще, выражение "закон, что дышло" совершенно несправедливо присваивают русским (сарказм) - по праву первородства это выражение должно принадлежать американцам. Недаром судебное разбирательство является любимым хитом Голливуда. Видите, как все "неоднозначно" (не то, что в этих ваших Канадах, - дикари'с)? Это я вам как "дочь лойера" говорю.
Если серьезно, я в очередной раз пытаюсь выступить "адвокатом дьявола". Цель элементарна - показать, что то, что с точки зрения "просвещенной эпохи" выглядит само-очевидным, таковым не является в США. Здесь господствует глубоко иррациональное и религиозное восприятие действительности, причем как "слева", так и "справа". Я, правда, еще не коснулся "левых" верований, но, если представится случай, обязательно поясню.