Предлагаю Вашему вниманию замечательную статью из New-York Times, посвященную американской политике в отношении России и людям, которую эту политику делают.
Как мне кажется квинтэссенцией этой статьи и политики США может служить следующий отрывок:
...«
Мы так радовались тому, что демократия распространяется, а коммунизм — рухнул, — рассказывает Ольга Оликер, директор программы изучения России и Евразии вашингтонского Центра стратегических и международных исследований. —
Были все эти многочисленные страны, которые говорили: «Да, пожалуйста, берите нас в НАТО, давайте нам оружие, чтобы защищаться от русских, они ведь как всегда будут идти». А мы отвечали: «Ну, русские не идут, но да, давайте, присоединяйтесь к нам, вместе будем демократическими странами».
«Вот только русские восприняли это как знак того, что мы по-прежнему против них. Переиграть такое было очень сложно, — продолжает она. —
С того момента мы делали всякие вещи и твердили: «Мы это делаем не для того, чтобы вам навредить», а русские всё равно считали, что всё это им во вред. А мы это делали не потому, что хотели им навредить. Мы это делали потому, что нам было всё равно, вредит им это или нет».Политику Вашингтона в отношении России во многом определяют не первые лица государства, а эксперты по российским делам — политологи, литературоведы, историки и другие специалисты, которые изучали страну вблизи, пишет в своём эссе для The New York Times Magazine преподаватель журналистики Колумбийского университета Кит Гессен. Пообщавшись с этими «спецами по России», в числе которых — и хорошо известная в этой стране Виктория Нуланд, Гессен заключил, что на многих из них лежит немалая часть ответственности за неудачи, которые регулярно терпят США, пытаясь нормализовать отношения с Москвой.
Самый странный российский политический скандал этого года — а в этом году их хватало, — возник вокруг фигуры белорусской труженицы эскорт-сервиса Анастасии Вашукевич, известной под псевдонимом Настя Рыбка. Рыбка — её прозвище означает little fish, — активный Instagram-блогер, организатор «секс-тренингов» и автор пособия «Дневник по соблазнению миллиардера». В этом году она прославилась в России, выпустив в Instagram хронику своей случившейся в 2016-м интрижки с одним таким миллиардером — Олегом Дерипаской. А пару недель спустя она привлекла внимание уже всего мира: её арестовали в Таиланде прямо на секс-тренинге, и она, ещё находясь в полицейском микроавтобусе, заявила, что располагает информацией, которая позволит сразу же раскрыть дело о российском вмешательстве в американские президентские выборы.
В этой странной истории возникло одно интересное лирическое отступление, касающееся новейшей истории внешней политики США. Одним из первых постов Рыбки о романе с Дерипаской стала короткая аудиозапись разговора, состоявшегося на яхте олигарха в августе 2016 года. Как свидетельствует запись, путешествуя на судне у берегов Норвегии, Рыбка и Дерипаска, с которыми на борту также был влиятельный кремлёвский чиновник Сергей Эдуардович Приходько, вели беседу, и Дерипаска, сделавший состояние в ходе жестоких алюминиевых войн 90-х годов, решил объяснить Рыбке, которой на момент записи было 26 лет, кое-что о геополитике.
«У нас с Америкой плохие отношения, — говорил Дерипаска. —
Почему? Потому что за них отвечает подружка Сергея Эдуардовича — Нуланд. А в молодости она, в твои годы, месяц прожила на китобойном русском судне. И она после этого ненавидит страну».Дерипаска имел в виду Викторию Нуланд, чиновницу-ветерана американского правительства и «спеца по России», как иногда называют экспертов по российским делам; на момент разговора она занимала пост помощника государственного секретаря по делам Европы и Евразии. Дерипаска не заблуждался — в середине 80-х Нуланд действительно какое-то время прожила на борту советского судна (только не китобойного, а рыбацкого); впрочем, ненавидела ли она когда-нибудь после этого Россию — вопрос весьма спорный. Она проработала на различных постах в Госдепе и Белом доме три десятилетия. В 2013 году, только получив от конгресса подтверждение своей кандидатуры на должность помощника госсекретаря, Нуланд стала главным ответственным лицом за всё накалявшуюся ситуацию на Украине — там тогда шли масштабные протесты против президента, начавшиеся после принятого им решения отказаться от экономического соглашения с Европейским союзом и в итоге завершившиеся его свержением. В самом начале демонстраций Нуланд на камеру раздавала бутерброды, булочки и печенье демонстрантам, выражая таким образом солидарность с ними, которую некоторые расценили как провокационный жест. Позже, когда украинское правительство уже совсем зашаталось, она в телефонном разговоре, перехваченном и «слитом» в сеть (что, вероятнее всего, было делом рук российской разведки), резко отвергла идею о сотрудничестве с ЕС для решения кризиса. «[Ненормативная лексика]
ЕС», — помнится, заявила она.
Больше всего во всей этой ситуации привлекала внимание та поразительная уверенность, с которой Нуланд, казалось, говорила от имени Соединённых Штатов и их политики. Барак Обама с самого начала своего президентства пытался снизить напряжённость в отношениях с Россией и переключить внимание Америки на поднимающий голову Китай; он ясно дал понять, что никаким образом не хочет вмешиваться в проблемы постсоветской периферии. И тем не менее вот вам, пожалуйста — Нуланд в самый разгар киевского восстания ободряет демонстрантов и оскорбляет европейских союзников. Ну а после «слива» её телефонного разговора она, вместе с Обамой, стала для российского обывателя олицетворением внешней политики Вашингтона — да таким олицетворением, что даже профессиональный секс-коуч вроде Рыбки знает о её жизненном пути больше, чем подавляющее большинство американцев.
За 20 лет периодической журналистской деятельности в России и в постсоветских государствах — и в неспокойные 90-е, и в тучные, но гнетущие нулевые, и, наконец, во время вспышки насилия на Украине — мне от случая к случаю приходилось слышать от людей слова о том, что, мол, «американцам» нужен такой-то или такой-то политический результат. События на Украине продемонстрировали — ну или так казалось, — что за открытым глазу фасадом сменяющих друг друга президентов, меняющихся политических заявлений и варьирующихся стилей эти «американцы» на деле представляли собой небольшую группу чиновников, которые не только претворяли тот или иной политический курс в жизнь, но и, в сущности, его определяли. Продолжающиеся на Украине и в Сирии войны, кампания по заказным убийствам за рубежом, развёрнутая, судя по всему, Россией, всё усиливающийся водоворот санкций и контрсанкций и до сих пор так и гниющий вопрос российского вмешательства в выборы 2016 года — из всего этого сложилось, что отношения между странами сейчас развиваются хуже, чем когда-либо с 80-х годов прошлого века. Чтобы понять, как выбраться из этого бардака, необходимо понять, как мы в него попали. И, наверное, лучшей отправной точкой для этого будут те люди, которые работали по этому направлению с 1991 года, — спецы по России.
И далее по ссылке на всю статью.
СсылкаPS В оригинале выделенная фраза г-жи Оликер звучит более жестко, чем представлено в переводе.
We didn’t do it because we wanted to hurt them.
We did it because we didn’t care if it hurt them.”Т.е. Мы делали это, потому что нам было всё равно вредит ли им наша политика....