Трудности перевода
новая дискуссия
Новость
345
Бытует мнение, что эта фраза Линдси нашего Грэма переводится как "пока он не прекратит свое существование" (выделенная часть). Но, возможно, это передергивание.
"Our goal is to change the status quo and impose crushing sanctions and other measures against Putins Russia
until he ceases and desists meddling in the U.S. electoral process, halts cyberattacks on U.S. infrastructure, removes Russia from Ukraine, and ceases efforts to create chaos in Syria."