Цитата: bogdan от 11.02.2019 20:23:18Пишу не конкретно Вам, а всем тем кто уже столько времени пережевывает название страны.
Тут в корне неправильный подход! Вы пытаетесь применить устоявшиеся правила русского языка, а они тем не менее меняются, но я не об этом. Посмотрите на Беларусь и Белорусская Советская Социалистическая Республика под углом Российская Федерация - Россия и Российская Империя.
Республика Беларусь - название государства с двумя равноправными государственными языками и ими являются белорусский и русский языки.(ст. 17 Конституции РБ) Решили правомочные органы республики, что название государства пишется и звучит на обеих госязыках одинаково - всё! нечего применять какие-то старые устоявшиеся правила и триндеть, что это неправильно, это не ваша страна и не вам к ней применять свои правила, вносите в них изменения или исключения. Правильно теперь только так - Республика Беларусь!
ООН как-то этим не озабочено, страна сменила название - внесли изменения. Вот скрин с официального сайта ООН на русском языке с перечнем государств членов, смотрите на Беларусь.
Ссылка на сайт ООН
Россия член ООН и должна признавать права других членов ООН, а она и не протестовала, значит приняла название Республика Беларусь.
Поэтому хватит поднимать тему названия братской республики.
Российская Федерация и Россия - закрепленные в Конституции нормы наименования государства на русском языке.
"Респубрика Беларусь" - только так и именно так, словосочетанием целиком, не Республика, не Беларусь - равнозначное наименование Белоруссии в в русском языке. Если уж оппонент взял сайт Президента за высший арбитраж норм русского языка, обращусь за примерами
к нему.
Не, ну можно посмотреть на сайт
Белорусского Государственного Университета - ума не приложу, как сумели не впихнуть в туда А.
"Президент Белоруссии" равнозначно используется с "Президентом Республики Беларусь". Формулировка "народ Республики Беларусь" в русском корява, используется "народ Белоруссии".
Учитывая, что в Республике Беларусь закреплены два равнозначных государственных языка: русский и белорусский (ничего, что я русский на первое место поставил, все таки количество граждан, владеющих им значительно больше свободно владеющих белорусским?), использование в русском языке "Беларусь" вместо "Республики Беларусь" - это неграмотное перетягивание слова из одного языка в другой.
По ООН - мимо.
Беларусь НЕ подписывала Устав ООН, в октябре 1945 года в Сан-Франциско Устав ООН подписала Белорусская Советская Социалистическая Республика, это несколько иная страна. Причины появления подписи БССР - купирование желания доминиона великобриташки притащить за отдельные голоса сателлитов, ИВС напомнил, что он сможет так же притащить достаточно дополнительных голосов, вот вам, например, БССР и УССР - и на том успокоились.
Республика Беларусь при создании не стала называть себя продолжателем БССР, справедливо решив, что кроме прав, это влечет за собой еще и обязанности, в частности, за часть долгов СССР, приходящуюся на БССР. РФ - единственный продолжатель СССР (и заодно получила все обязательства Союза по его долгам вместе с правами, в частности, членства в СБ ООН, ЯО, недвижимости СССР и проч.). Членство РБ в ООН как продолжателя только по этой доле прав БССР в неразберихе распада Союза проскочило, хотя формально юридически вытекает из Алма-Атинской договоренности стран СНГ по дележу прав, обязанностей и долгов СССР, равно как и членство иных стран СНГ.
Там много прикольных последствий при распаде СССР было.
Например, Договор РСМД был меж СССР и США в 87м, а в 91м - РБ и Украина подвердили официально, что подписываются под обязательством соблюдать его, взяв эту часть обязательств СССР.
Так что через полгода, когда РФ и США выйдут официально будет забавная ситуация - в ДРСМД будут две страны - Украина и РБ (внезапно!).
Кстати, насколько мне известно, из Договора по ПРО ни та ни вторая так же не выходила (и так же в 91 подписались), и юридически сейчас действует Договор по ПРО между РБ и У.
[br/]
Почему я вообще акцентировал внимание на правильности норм русского языка, на недопустимости упрощения Республики Беларусь на Беларусь, подняв вопрос на этой ветке.
Всё просто: очень качественный образчик взбрыкивания, отражающий и "проблемы" с МЗКТ и взаимодействия ВС Республики Беларусь с ВС РФ. С одной стороны, очень близкие, долгие отношения, с другой - есть вопросы в предсказуемости и управляемости.
Отражение привычки Бацки читать то, что не написано в договорах, если можно выгадать по-быстрому и пропускание важных слов, которые неприятны. Гениальный Попандопуло "это моё, а это наше" - так же очень близко к реалиям отражает поведеньице.
Сейчас существуют обязательства РФ "в случае чего" защищать территорию РБ, как свою.
В РБ широко распространена точка зрения "россияне, это же вам надо - защыщать Белоруссию в случае нападения НАТО", уже сколько десятков лет разговоры об объединенной системе ПВО и базе наших ВКС натыкаются на "так вы дайте самолёты, а лётчиков мы своих посадим".
Не продайте, нет, дайте.