Украинская Колумбия (Гондурас уже наш :))
2,341,596 12,815
 

  Valkeru ( Слушатель )
26 фев 2019 18:31:03

Россияне, запомните: Беларусь!!!

новая дискуссия Дискуссия  120

Россияне, запомните: Беларусь!!!
Смеющийся

уф понародилось смешных нерусей на всяких незалежностях
Чтение сродни анекдоту про умного мовнюка
  • +0.46 / 6
  • АУ
ОТВЕТЫ (4)
 
 
  siner ( Слушатель )
26 фев 2019 19:39:34

Говорят по Немецки - то немцы, если по Польски - то поляки, если по Французски - то французы. Но если говорят белорусы по русски; то они почему то становятся белорусами а не  РУССКИМИ...
Клоуны кто это пишет (но клоуны, которым платят не плохие деньги), за эти деньги они и мать родную в проститутки запишут (уже записали)...
  • +0.15 / 4
  • АУ
 
 
  Pepenec ( Слушатель )
26 фев 2019 20:15:40

 Вообще-то есть австрийцы,  говорящие по-немецки,  швейцарцы,  говорящие по-французски или по-итальянски,  или бразильцы,  чей родной язык -португальский.  Политическая нация не всегда совпадает с языковой.  Но никому в голову не приходит например в Австрии признать государственным языком австрийский диалект немецкого,  лишь бы отличаться от Германии,  с использованием фишек чисто этого диалекта в официальных документах,  или американцы используют литературный английский для тех же целей,  хотя разговорный английский в Штатах та еще вешалка чтоб понять для реальных англичан,  или бразильский португальский на вывесках ничем не отличается от языка их колонизаторов,  хотя в разговоре это тоже та еще муть. На каком основании беларуская мова претендует на то,  на что не сподобились нынешние ее западные вдохновители?  Себе пусть бревно из глаза вынут,  прежде чем белорусов переучивать с русского на мертвый язык. 
  • +0.36 / 7
  • АУ
 
 
 
  Pinokio ( Слушатель )
26 фев 2019 21:09:29

Не в курсе про немецкий в Австрии и португальский в Бразилии, но "литературный" американский английский (в США) точно отличается от литературного британского, да и канадский тоже имеет свои особенности. Причем как в лексике, так и в правописании.
  • -0.02 / 1
  • АУ
 
 
 
 
  Иванов Иван ( Слушатель )
26 фев 2019 21:24:21

Я больше скажу - в Германии - официальным языком считается т.н. хох-дойч. А во всех землях - используется (в общении) своя версия. И по правописанию, и по произношению. И даже они целую серию передач сняли, где один и тот же сюжет - но поочередно на всех диалектах. И вынуждены были снабдить его тирами на хох-дойче - что бы поняли все жители.
  • +0.23 / 3
  • АУ