In a church, by the face В церкви, обращаясь к Богу, He talks about the people going under Он молится за упокой душ усопших.
Only child know Лишь ребёнок знает истину.
A man decides after seventy years Человек, прожив семьдесят лет, понимает, That what he goes there for is to unlock the door Что он лишь стоит на пороге новых открытий, While those around him criticize and sleep В то время как все вокруг него лишь критикуют и спят.
And through a fractal on a breaking wall И сквозь просветы в обрушивающейся стене, I see you my friend and touch your face again Я вижу тебя мой друг и снова касаюсь твоего лица.
Miracles will happen as we trip Чудеса свершатся, как только мы начнем к ним стремиться.
But we're never gonna survive unless Но мы никогда не сможем выжить, пока We get a little crazy Не станем немного сумасшедшими. No we're never gonna survive unless Нет, мы никогда не сможем выжить, пока We are a little crazy Не будем немного сумасшедшими.
Crazy yellow people walking through my head Чокнутые люди в моей голове, One of them's got a gun to shoot the other one Один из них хочет застрелить другого. And yet together they were friends at school Несмотря на то, что они дружили в школе, Ohh, get it, get it, get it, get it no no! О, пойми это, пойми, пойми, нет!
If all were there when we first took the pill Если бы все было возможно с приемом первой таблетки, Then maybe, then maybe, then maybe, then maybe То, может быть, может быть, может быть, может быть, Miracles will happen as we speak Чудеса свершались бы по нашему желанию.
But we're never gonna survive unless Но мы никогда не сможем выжить, пока We get a little crazy Не станем немного сумасшедшими. No we're never gonna survive unless Нет, мы никогда не сможем выжить, пока We are a little сrazy Не будем немного сумасшедшими No no, never survive unless we get a little bit Нет-нет, никогда не сможем выжить, если не станем хотя бы чуть-чуть...
A man decides to go along after seventeen years Человек выбирает свой путь после семнадцати лет.
Oh, darlin О, дорогая, In a sky full of people, only some want to fly В небе, полном людей, лишь немногие хотят летать, Isn't that crazy? Это ли не безумие? In a world full of people, only some want to fly В мире, полном людей, лишь немногие хотят летать, Isn't that crazy? Это ли не безумие? In a heaven of people there's only some want to fly На небесах, полных людьми, лишь немногие хотят летать, Ain't that crazy? Это ли не безумие? Oh, babe, oh, darlin О, милая, о, дорогая In a world full of people there's only some want to fly В мире, полном людей, лишь немногие хотят летать, Isn't that crazy? Это ли не безумие?
But we're never gonna survive unless Но мы никогда не сможем выжить, пока We get a little crazy Не станем немного сумасшедшими. No we're never gonna survive unless Нет, мы никогда не сможем выжить, пока We are a little crazy Не будем немного сумасшедшими But we're never gonna survive unless Но мы никогда не сможем выжить, пока We get a little crazy Не станем немного сумасшедшими. No we're never gonna survive unless Нет, мы никогда не сможем выжить, пока We are a little crazy Не будем немного сумасшедшими No no, never survive unless Нет-нет, никогда не сможем выжить, We get a little bit Если не станем хотя бы чуть-чуть...
And then you see things the size И тогда ты поймешь истинную ценность вещей, Of which you've never known before Которую раньше не осознавал, They'll break it И все поймут, Someday Когда-нибудь...
Only child know Лишь ребёнок знает истину...
Them things the size Истинную ценность вещей, Of which you've never known before Которую ты раньше не понимал...