Улыбаемся и машем, парни!
16,854,641 48,761
 

  JanJan ( Слушатель )
23 июн 2020 14:21:41

:)))

новая дискуссия Дискуссия  309

 
 

Отредактировано: JanJan - 23 июн 2020 14:22:57
  • +0.44 / 20
  • АУ
ОТВЕТЫ (13)
 
 
  Senpai ( Слушатель )
23 июн 2020 16:54:36

Надо было еще уточнить: пельмени из материала заказчика. Тогда и постскриптум будет в масть.
  • +0.17 / 8
  • АУ
 
 
  Mich1970 ( Слушатель )
23 июн 2020 21:17:49

У ней в конце-огонь.
  • +0.00 / 0
  • АУ
 
  Mich1970 ( Слушатель )
23 июн 2020 20:51:17

Папа, я влюбилась- 
не остановилась.
- Любимые дочи
Жертвы тамагочи.
  • -0.06 / 3
  • АУ
 
  Danilov71 ( Слушатель )
24 июн 2020 12:57:56

Простите - а вареники с мясом - это разве не пельмени?
  • +0.03 / 2
  • АУ
 
 
  JanJan ( Слушатель )
24 июн 2020 13:29:33

Вареники с готовой мясной  начинкой.




 
 
  • +0.40 / 15
  • АУ
 
 
 
  Mich1970 ( Слушатель )
24 июн 2020 22:45:34

Сантехник джазу полюбил,
Шашлык козел под спойлер слил.
  • -0.19 / 9
  • АУ
 
 
  Andrew Carlssin ( Слушатель )
24 июн 2020 13:47:29
Сообщение удалено
Andrew Carlssin
16 май 2022 16:10:11
Отредактировано: Andrew Carlssin - 16 май 2022 16:10:11

  • +0.35
 
 
 
  xrvr ( Слушатель )
24 июн 2020 23:23:21

Любимые пЬероги моей подруги.
Долго пытался ей обьяснить разницу между пельменями, пирогами, манты и т.д., но без удачиУлыбающийся
Так же бесит в местных забегаловках chai tea в меню.
Пытался пару раз обьяснить, что это redundant, типа как кофе кофе, не местным дебилам баристам это не понять. 
Хотя в Китае они нигде не пишут chai tea.
 
  • +0.14 / 7
  • АУ
 
 
 
 
  Хроноскопист ( Слушатель )
28 июн 2020 11:52:43

Дело в том,что термин "tea" шире, чем "черный чай с чайного куста".
             
Tea бывает самый разный: herbal tea, peppermint tea, lemongrass tea, chamomile tea, rose hip tea и т.д. - дюжины наименований.
Также в русском языке есть "чай липовый", "чай жасминовый", "чай смородиновый", "чай-зверобой", "чайный сбор травяной №3" и т.д. - тоже дюжины.
             
Так вот, в русском языке мы говорим "чай чёрный", и это подразумевает наиболее распространенный вид чая с чайного куста.
А в английском "black tea", хоть и подразумевает чёрный чай, но не детализует его.
                  
Для однозначного обозначения "китайского черного чая" используется "масло масляное" chai tea.
                 
Интересно, что староанглийское произношение слова tea (как меня научили британцы) - тей, и якобы в Англии некоторые люди в кафе при заказе произносят chai tea = чай тей (видимо, чтобы звучало более по-китайски). 
Такая вот пертушка.
  • +0.20 / 10
  • АУ
 
 
  Senya ( Практикант )
24 июн 2020 17:26:35

Есть не то чтобы строгая, но достаточно распространённая классификация - вареник имеет готовую начинку (после лепки её можно просто доесть, она к тому же вкусная), а пельмень делается с сырой (полусырой) начинкой, достигающей полной готовности уже при варке. Мясная же, овощная или плодово-выгодная начинка - вторично.
  • +0.24 / 10
  • АУ
 
 
  Moksha ( Слушатель )
24 июн 2020 20:54:01

Вареники делают из термообработанной, вареной начинки.
А пельмени из сырой.
  • +0.14 / 10
  • АУ
 
 
 
  Slav Rus ( Слушатель )
24 июн 2020 21:10:51

Не всегда. Например вареники с сырой картошкой, с сырой картошкой и фаршем, с сырым рубленным мясом, с ягодами, с сыром, с творогом, с овощами, с грибами.
  • +0.22 / 11
  • АУ
 
 
 
  Хроноскопист ( Слушатель )
29 июн 2020 07:53:36

Ну, раз уж речь зашла о жратве (как всегда)...

  • +0.25 / 13
  • АУ