Большой передел мира
246,083,583 499,603
 

  Ajarius ( Практикант )
18 янв 2021 12:51:51

Когда и кто переведёт нашу Конституцию на языки мира?

новая дискуссия Дискуссия  236

Это не вопрос филологии. Это напрямую относится к БПМ.
 
Текста Конституции РФ на английском языке на сайте Кремля пока нет. (Хотя ссылка на него в английском разделе сайта вчера была, но вела на "Ошибку 404". Ну не успевают, бывает. Ведь ещё и года не прошло. Ждём-с.)
 
На остальные языки переводить Конституцию РФ, похоже, и вообще никто не собирается. Ну, там это, понятно, никому не нужно. А нам здесь нужно, чтобы её перевели для тех, кто не читает по-русски?  

Поясню на примере. В куцей статье о Конституции России во французской Википедии о поправках 2020 года – три строчки. Там говорится о "многочисленных изменениях", но конкретно указывается, естественно, только одно. Про "обнуление". И "авторитетная" ссылка, коей должны подкрепляться эти, с позволения сказать, "сведения" о поправках – статья в "Ле Монд" под характерным заголовком "То, что произошло, – это путч: Владимир Путин, пожизненная власть".  Высер некоего Бенуа Виткина.

Можно было бы, преодолевая сопротивление редакторов, убрать ссылку на пасквиль Виткина и добавить ссылку на полный французский текст Конституции РФ, да и вообще раскрыть его в этой статье Википедии пошире, с упором на последние изменения как итог 30 лет развития российского общества. Но взять этот текст негде. Самому же переводить Конституцию РФ было бы слишком самонадеянно. Так что для франкоязычного мира Конституция РФ останется "изложением по Виткину".  
 
Естественно, вышеописанное относится не только к Конституции РФ. Отдаю должное нашему МИДу, на сайте которого все заявления, выступления министра и брифинги его официального представителя переводятся на семь языков. Четыре иноязычные версии есть и на сайте Минобороны. Но это и всё. 
 
"Мягкой силой" России могла бы быть систематизированная подборка переводов актуальной информации (важнейших статей, выступлений, законов, представлений достижений в науке, технике, сельском хозяйстве, инфраструктуре, экономике, социальной защите...) типа "Создано в России", "Сказано в России", "Решено в России". Но пока это остаётся лишь благим пожеланием. И всё, что могут прочесть, к примеру, французы о России, – это пасквили из "Ле Монд" и ему подобных.
Отредактировано: Ajarius - 18 янв 2021 12:54:51
  • +3.61 / 72
  • АУ
ОТВЕТЫ (0)
 
Комментарии не найдены!