Цитата: Верноразящий от 03.07.2021 11:07:24Мне, конечно, жаль обламывать филологические изыскания камрадов, но вот текст нового закона о поправках, вот текст оригинального закона. Я поставлю ящик хоть шампанского, хоть игристого, кто найдет там хоть какое-то "обязывает" или "запрещает". Там а) перетрясли формулировки (именно этим убиранием "шампанское", которое везде в скобках дублировало "игристое") и б) "переформатировали" защиту зарегенных названий под национальную систему. То есть привозить шампанское или коньяк никто не запрещает. Но разбираться с тем, из Шампани оно или из Новой Зеландии государство не будет. И да - официально это будет игристое вино "Шампанское вдова Клико".
Ну а дикий вопль, разносящийся сейчас по родственным сайтам, Яплакакл, Эхо Москвы и прочим .ua - это отдельный вид литературы.
Полагаю, если Эхо Москвы или прочие .ua напишут, что Земля круглая, а не плоская, Вы броситесь опровергать и это, разъясняя, что она имеет форму земного эллипсоида.
Тем не менее: принятые поправки, в частности, уточняют пункт № 7 статьи № 2 федерального закона, определяющей алкогольную продукцию и ее подразделения. Вместо подразделения «игристое вино (шампанское)» там теперь «игристое вино, включая российское шампанское».
А бывш. «французское шампанское» у нас теперь просто игристое вино. А название… ну, это всего лишь название.
Плюс к тому, теперь любая бутылка вина должна соответствовать национальному стандарту или стандарту стран ЕАЭС: на ее этикетке, в частности, должно быть указано, что данный продукт соответствует требованиям определенной категории, что не потребует от импортеров смены названия напитка ( сейчас более 80% компаний не указывают этого, хотя обязаны были и прежде). Так что задние этикетки придётся приводить в соответствие.
И - да, постебались немного. А что, пятницу никто не отменял.