Большой передел мира
269,766,169 525,053
 

  Алёша Попович ( Профессионал )
12 сен 2023 22:44:54

Внучка Гиммлера с телеканала ZDF назвала жителей ДНР «унтерменшами»

новая дискуссия Новость  2.047

Немецкая журналистка-фрилансер Анна Лолль с телеканала ZDF оскорбила жителей ДНР. Женщина, являющаяся внучкой Гиммлера, назвала жителей Донецкого региона «унтерменшами» или «недочеловеками», передает «EADaily».
Лолль взяла интервью у соотечественницы, которая переехала в РФ и ведет блог о жизни на Донбассе. Журналистка в ходе беседы выразила свое мнение о ситуации на Украине, назвав жителей ДНР «недолюдьми».
— Вы говорите об этой войне и страданиях. Но почему существуют эти страдания? Кто убивает этих недочеловеков, и почему их убивают? Конечно, это недопустимо, что умирают, — заявила журналистке.


В свою очередь, собеседница Лолль опровергнула замечания немки. По мнению переехавшей в Россию блогера, у Германии неверная информация, поскольку изначально на Украине был совершен госпереворот.

— Германия после второй мировой войны всему миру усердно доказывала отказ от идеологии фашизма и борьбу с ним. Но, когда сотрудник госканала в обычной беседе с лёгкой руки применяет фашистский термин „недочеловеки“ к определению народу Донбасса, возникает вопрос: кого на самом деле воспитывала всё это время Германия внутри своего общества, — задалась вопросом собеседница после интервью.

Ранее в Германии отказались делать исключения из санкций для приезжих россиян. Таким образом, любые товары, подпадающие под эмбарго, могут быть конфискованы немецкой таможней.
Внучка Гиммлера с телеканала ZDF назвала жителей ДНР «унтерменшами» (glavny.tv)
  • +2.39 / 56
  • АУ
ОТВЕТЫ (14)
 
 
  BUR ( Специалист )
12 сен 2023 23:11:27

https://smotriti.ru/…view-zdf1/
после 37:40
 
Но если слушать внимательно, то похоже "unter" было начало второй части сложносочиненного предложения, которое журналистка прервала (например "unter umständen" – "по обстоятельствам") и начала новое предложение с "Menschen". Т.е. именно "унтрменшен" получилось не намеренно, вплоть до монтажа записи.
 
Так что EADaily похоже, облажалось.
 
П.С. что отнюдь не отменяет того, что Anna Lill сама несмотря на её слова об "особых отношениях к национал-социализму" русофобка и совершенно обычная европейская нацистка (не национал-социалистка, а именно то, что в России понимают под нацизмом). Такая же как подавляющая масса европейского политикума.
  • +0.80 / 30
  • АУ
 
 
  F.Or.D. ( Слушатель )
12 сен 2023 23:44:03

Ув.BUR
Извиняюсь за намёки на обсценную лексику, но насчёт "вы не так поняли", тщательнЕЕ надо.
  • +0.18 / 6
  • АУ
 
 
 
  BUR ( Специалист )
13 сен 2023 00:12:48

Не, я действительно это место прослушал 4 раза. И действительно так, как я написал. Или изначально начала говорить одно, а потом перешла на другое. Или при монтаже специально кусок выкинули чтобы так получилось.
А вот если второе, то на самом деле всё ещё интереснее.
  • +0.36 / 14
  • АУ
 
 
 
 
  F.Or.D. ( Слушатель )
13 сен 2023 00:29:20

Во - первых: мне тоже показалось, что монтаж.
Во - вторых: просто захотелось слегка улыбнуть народ. И так говна кругом...
Щас ещё Филипп Пугачёв начнёт Шамана по телевизору петь. Гибкие они...
  • +0.05 / 4
  • АУ
 
 
 
 
  True_Detective ( Слушатель )
13 сен 2023 06:58:26

Я послушал отрывок поболее, чем четыре раза, чтобы напечатать сказанное, послушать речь и посмотреть на изображение. Монтажных склеек нет, звук не прерывается, видео не прерывается.
Когда внучка наци слышит о гибели 8 тысяч гражданских, об обстрелах со стороны всук, у неё глаза вращаются как у быка. Как будто вампир увидел крест.
Оригинал:
Sie reden über diesen Krieg und dieses Leid, ja? Aber warum es dieses Leid gibt, von wem die Untermenschen umgebracht werden, warum sie umgebracht werden, das macht es besser, dass sie sterben. Aber ich meine, der Hintergrund ist... So... ist meine Information.
Перевод:
Вы говорите об этой войне и этих страданиях, да? Но почему эти страдания имеют место, кто убивает недочеловеков, почему их убивают, делается лучше от того, что они умирают. Но я имею в виду, подоплёка - это... так... это моя информация.
***
"Или изначально начала говорить одно, а потом перешла на другое". - Если и имела место оговорка, то явно по Фрейду: unter Umständen (при известных обстоятельствах/условиях) и Untermenschen (недочеловеки) - слишком большая разница.
  • +2.25 / 52
  • АУ
 
 
 
 
 
  BUR ( Специалист )
13 сен 2023 10:25:40

Нет, оно и произносится немного по разному. И произносено как в unter umständen, unter uns, и прочих подобных конструкциях. Но не так, как если бы было часть слова unterkunft, unterlage, untermensch, и т,д,
 
Или спросите кого-то с немецким флагом на ветке, они скорее всего лучше меня смогут оценить.
"Ах у ели, ах у ёлки уху ели злые волки"...
  • +0.72 / 14
  • АУ
 
 
 
 
 
 
  True_Detective ( Слушатель )
13 сен 2023 10:41:53

Unter Umständen и Untermenschen - не ошибиться никак. В немецком согласные произносятся глуше, чем в русском, а звуки [p], [t], [k] ещё и с придыханием. Гласные в начале слова произносятся с твёрдым приступом (так называемый Knacklaut). Unter Umständen не может слиться в Untermenschen. От слов "никак" и "совсем", потому что Knacklaut не даст. С немецким у меня полный порядок, немцы за своего принимают.
  • +1.12 / 30
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
  BUR ( Специалист )
13 сен 2023 11:14:40

Кто же спорит.
 
Специально послушал, слово Menschen она опотребляла неоднократно. И на слух я не услышал разницы в "подозрительном месте" и там где употребляется строго раздельно. И также unter было произнесено как "отдельное" а не как часть длинного слова.
 
Я понимаю что Лилл по отношению к России и русским ничем не отличается от её предка. Но она очень хорошо выдрессирована соблюдать табу на такие слова. Особенно на публичном ТВ (ARD). Хорошо выдрессирована, как и весь немецкий политический клоповник, в котором подловить конкурента и подставить "ату его, он национал-социалист" – это любимая охота на ведьм.
  • +0.47 / 12
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
  True_Detective ( Слушатель )
13 сен 2023 11:26:47

Расслабилась.
Немцы говорят: Die Katze lässt das Mausen nicht (кошка не перестанет ловить мышей). Русские говорят: "Горбатого могила исправит".
  • +0.86 / 17
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
  Gangster ( Практикант )
13 сен 2023 12:39:29


«Unter Menschen» переводится как среди людей. К примеру: Wir leben unter Menschen  (мы живём среди людей)
  • -0.01 / 3
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  Sliventiy ( Специалист )
13 сен 2023 12:55:43

Боженьки, скоко же можно обсасывать слова какой-то дамочки? Ведь важно, что она хотела сказать, а не как оговорилась. Вон, Леонид Ильич говорил «сосиски сраные», но все это правильно понимали.
  • +1.48 / 31
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  dmitriк62 ( Практикант )
13 сен 2023 14:20:12
Сообщение удалено
dmitriк62
13 сен 2023 14:42:08
Отредактировано: dmitriк62 - 13 сен 2023 14:42:08

  • +0.22
 
 
 
 
 
 
  жуков валерий ( Слушатель )
13 сен 2023 11:16:39

Я правильно понимаю : вы пытаетесь обелить внучку одного из главных фашистов, на деле идущей по стопам дела и в государстве пытающемуся свернуть на путь 3 Рейха?   Т.е. оправдываете недобитков?
  • -1.23 / 25
  • АУ
 
 
 
  DeimonAx ( Слушатель )
13 сен 2023 06:17:08

Почему эту хулиганскую песню никогда не поют до конца?
Последние 2 строчки:
Не пи зди, не пи зди,
Еб ена мать!
Извините.
  • +0.00 / 0
  • АУ