Тред №75314
новая дискуссия
Дискуссия
80
Большое спасибо за ответ. Просто в этой статье перечислено множество фактов, которые трудно проверить, только сидя в интернете, особенно не зная немецкого (за исключением некоторых вещей, вроде сайта министерства образования, где явное преувеличение можно заметить просто зайдя туда):
- в 2005 году каждая пятая лекция в германских университетах читалась на английском языке
- Практически полностью англизированы такие научные области, как естественные науки, медицина, психология и общественные дисциплины. В немецкой высшей школе немецкие профессора и доценты устно и письменно общаются с немецкими студентами исключительно по-английски.
- В высших школах столь открыто имитируется пребывание в США или в Великобритании, что даже таблички на дверях гласят PULL и PUSH вместо ZIEHEN и DRUECKEN.
- заявки на замещение должностей должны оформляться на английском языке
- Целая группа влиятельных персон в политической, экономической и естественнонаучной сферах настаивают на предоставлении английскому языку статуса второго национального языка в Германии (!!!) К этому числу принадлежит и бывший министр образования, ныне премьер-министр Северного Рейна-Вестфалии Юрген Рютгерс, а также руководство таких учреждений, как институт Макса Планка, Немецкое исследовательское общество – ведущее научно-исследовательская организация Германии – и концерн «Бертельсман»
И т.д. Несмотря на весь кошмар, происходящий с русским языком (он прекрасно виден и на нашем форуме), все же некоторые вещи из этого списка пока еще трудно представить у нас, если, повторюсь, автор статьи не слишком передергивает.
ЗЫ: Кстати, tonåring — это ведь всё равно калька с английского: Tretton, fjorton, femton, sexton, sjutton, arton, nitton. Если попытаться сделать русскую кальку, то будет что-то вроде "надцатники" :D
Но в русском языке одинаковые окончания числительных начинаются не с 13, а уже с 11 :)
ЗЗЫ: Пардон, не окончания, а суффиксы :(
Отредактировано: newuser - 06 янв 2009 01:49:57