сообщение
The Economist:Еврозона несет в себе наибольшую угрозу для мировой экономики
- из всех существующих в настоящее время.
Рост Германии внезапно замедлился, а это означает,
- что еврозона находится на грани третьей рецессии
- за последние шесть лет.
Европейские лидеры бездумно потратили два года передышки,
- полученной благодаря заявлениям президента
- Европейского центробанка - ЕЦБ Марио Драги
- сделать все для спасения единой валюты.Франция и Италия уклонялись от проведения структурных реформ,
- в то время как Германия настаивала на чрезмерной экономии.
Сейчас цены падают в восьми европейских странах,
- а инфляция составляет всего 0,3%,
- что мешает правительствам выплачивать долги
- и повышать конкурентоспособность экономик.Регион, доля которого в мировом валовом продукте составляет пятую часть,
- движется
к стагнации - и дефляции.
Инвесторы в случае ухудшения ситуации неизбежно
- перестанут вкладывать деньги в ЕС,
- политики-популисты будут приобретать все больше сторонников,
- и рано или поздно евро рухнет.На фоне общей нестабильности в мировой экономике
- внутренние проблемы Европы,
- такие как плохая демографическая ситуация,
- проблемные рынки труда
- и большие долги, рискуют обрушить ее экономику,
- а вместе с ней создать серьезные проблемы и для всего мира.
Если еврозоне все же удастся избежать очередного кризиса,
- поведение ее лидеров должно в корне измениться,
- и в первую очередь в политических подходах. Однако судя по всему, Германия, которая регулярно мешает принимать ЕЦБ решения,
- готова предпринимать какие-то шаги только тогда,
- когда единая валюта окажется на грани катастрофы.
.....
и саммит ЕС, и британские обозреватели, - отмечают отрицательную роль - низкой инфляции в развитии экономики.Пора бы и российским денежным властям - перестать заниматься сужением денежной базы- в угоду снижения инфляции, - а реально её стабилизировать, - прекратив повышение тарифов.