Администрация президента США Дональда Трампа намерена ввести новые санкции против десятков иранских юридических и физических лиц за их предполагаемую роль в разработке баллистических ракет и поддержке терроризма
читать на WSJ.comЗарубежные лидеры озадачены агрессивными дипломатическими манерами и действиями Дональда Трампа и пытаются понять, как это повлияет на их страны, всю международную обстановку, какую новую стратегию формулировать. В Европе их взоры обращены на Ангелу Меркель
читать на WSJ.com читать на FT.comВ администрации президента США подготовлен указ, усиливающий позиции религиозных организаций в обществе и дающий им возможность не выполнять некоторые законные требования на основании религиозных предпочтений. Правда, указ может и не попасть к Трампу на подпись
читать на WSJ.com Крупный планСкандал вокруг Франсуа Фийона, который был фаворитом на пост президента Франции, делает президентскую гонку абсолютно непредсказуемой
читать на FT.comЭкономикаКонсервативные республиканцы готовятся бороться с администрацией Трампа, опасаясь, что его планы по увеличению госрасходов и снижению налогов могут привести к быстрому росту долга
читать на FT.comАмериканские экспортеры и некоторые экономисты поддерживают предложение республиканцев ввести налог на импорт и освободить от налогов экспорт
читать на WSJ.comЕсли США ввяжутся в торговую войну, больше всего пострадают как раз те районы, что голосовали за Дональда Трампа, – небольшие города на Среднем Западе и юго-западе страны, показало исследование Brookings Institution. Экономика этих регионов больше ориентирована на производство экспортных товаров и менее диверсифицирована, чем в голосовавших за Хиллари Клинтон крупных городах
читать на WSJ.com ИндустрияЗа последние годы население Бангалора, индийской Кремниевой долины, резко выросло, и возникла нехватка транспортной инфраструктуры. Чтобы помочь решить эту проблему и обезопасить своих сотрудников, американские компании финансируют и даже контролируют ее строительство
читать на WSJ.comАвтомобили
В январе Cadillac впервые продал больше автомобилей в Китае, чем в США. Это символическое достижение для бренда General Motors, который пытается расширить свое присутствие за рубежом
читать на WSJ.comFerrari в четверг отчиталась о росте годовой прибыли более чем на треть. Это связано с изменением стратегии (компания увеличила поставки автомобилей) и снижением налогов в Италии
читать на WSJ.comЭнергоресурсыSaudi Aramco в четверг объявила о повышении цен на нефть для своих клиентов по всему миру. Это свидетельствует о приверженности Саудовской Аравии международному соглашению о сокращении добычи
читать на WSJ.comФинансыРоссийские активы снова привлекают иностранных инвесторов на фоне роста цен на нефть и улучшения отношений страны с США
читать на FT.comТрамп в пятницу планирует подписать указ о мерах по сворачиванию закона Додда - Фрэнка, который был принят для ужесточения регулирования финансового сектора после кризиса. По словам его советника Гэри Кона, это снизит излишнюю нагрузку на банки, но наверняка вызовет противодействие демократов и организаций по защите прав потребителей
читать на WSJ.com читать на FT.comОтменить закон Додда - Франка может оказаться непросто, поскольку финансово-технологические стартапы, вероятно, будут бороться за сохранение одного его малоизвестного пункта. Он обеспечивает им право собирать данные с банковских счетов пользователей
читать на WSJ.comВ рамках масштабной программы сокращения расходов Deutsche Bank уволит 9000 сотрудников, сократит подразделения по операциям с акциями и облигациями
читать на WSJ.comВсе больше американских хедж-фондов увеличивают инвестиции в Европу. Сейчас акции там выглядят недооцененными по сравнению с США
читать на FT.comБанки ищут лазейки, которые позволят их британским подразделениям после Brexit осуществлять продажи клиентам в ЕС
читать на FT.comЕвропейские банки обеспокоены, что ФРС США может прекратить сотрудничество с иностранными регуляторами под давлением со стороны республиканцев
читать на FT.comДействующие лица«Самый молодой миллиардер» Африки на самом деле не такой успешный, как кажется. Внимание к состоянию основателя конгломерата Mara Group Ашиша Тхаккара привлек его бракоразводный процесс. Как утверждает Тхаккар, его личное состояние меньше $600 000
читать на WSJ.comТехнологииSnap, владелец мессенджера Snapchat, подал заявку на проведение своего долгожданного IPO. Он постарается привлечь $3 млрд и может быть оценен в $25 млрд. При этом компания выпустит акции без права голоса, чтобы ее два сооснователя сохранили контроль над бизнесом
читать на WSJ.com читать на FT.comКрупные инвесторы недовольны планами Snap выпустить акции без права голоса во время IPO
читать на FT.comЗаявка Snap на проведение IPO дает потенциальным инвесторам возможность взглянуть на его стратегию получения доходов от рекламы
читать на WSJ.comApple в четверг провела эмиссию облигаций на $10 млрд. Она будет использовать эти деньги в том числе для выкупа акций и выплаты дивидендов
читать на FT.comApple получила разрешение властей одного из регионов Индии на производство iPhone на его территории. Но компания еще не договорилась с Нью-Дели
читать на FT.comБолее $900 млн в годовой прибыли
Facebook связаны с изменением метода учета налоговых обязательств. Другие технологические компании тоже могут улучшить свои результаты с помощью этого изменения
читать на WSJ.comРегуляторы США обнаружили дефекты у ракет Falcon 9 компании SpaceX Илона Маска. Их доклад должен выйти в ближайшие недели. Эти проблемы могут помешать планам компании осуществить пилотируемые запуски
читать на WSJ.comMicrosoft в четверг призвал сделать исключение из иммиграционного указа Трампа для владельцев американских виз. Технологические компании, выступающие против указа, пытаются заручиться поддержкой компаний и из других секторов
читать на FT.comТочка зренияМногие технологические компании в США обеспокоены, что за иммиграционным указом Трампа могут последовать другие действия, которые будут мешать им нанимать высококвалифицированных иммигрантов. Это будет угрожать доминированию США в технологическом секторе, пишет колумнист WSJ Кристофер Мимс
читать на WSJ.comПотребительский рынокПрибыль Amazon в IV квартале выросла на 55%. Но котировки акций онлайн-ритейлера снизились, так как рост продаж оказался хуже прогнозов аналитиков
читать на WSJ.com читать на FT.comГендиректор Uber Трэвис Каланик уходит из консультативного экономического совета Трампа. Он объяснил это тем, что его участие неправильно воспринималось людьми как поддержка политики Трампа
читать на WSJ.com читать на FT.comАмериканский ритейлер Nordstrom прекратит продавать товары под брендом Ivanka Trump. Хотя призывы к магазинам бойкотировать вещи, выпускаемые дочерью Дональда Трампа, звучат, Nordstrom заявила, что ее решение объясняется плохими продажами
читать на FT.comГендиректор Ralph Lauren Стефан Ларссон покидает свой пост, не проработав на нем и два года, из-за творческих разногласий с Ральфом Лореном
читать на WSJ.comчитать на FT.comПродажи дешевых брендов пива в США снижались в последние годы на фоне популярности крафтового пива. Но теперь крупные пивоваренные компании снова уделяют внимание рекламе и маркетингу своих дешевых брендов
читать на WSJ.comСпортЕвропейские футбольные клубы имеют возможность тратить много денег на покупку игроков, но при этом часто совершают неудачные трансферы. FT проанализировала, какие клубы вели себя наиболее разумно на трансферном рынке в последние годы
читать на FT.comНедвижимостьЗемельные участки в Новой Зеландии, способные обеспечивать своих владельцев водой, электроэнергией и пищей, пользуются популярностью у иностранных миллиардеров. Появляются даже разговоры о том, что богачи хотят с их помощью защитить себя от апокалипсиса
читать на FT.comМенеджментНикогда еще крупные компании — от Google до Walmart — не пытались так сильно передать часть своих операций подрядчикам. Эта стратегия помогает им сократить расходы, но лишает миллионы людей надежной работы
читать на WSJ.comВ этом дайджесте Vedomosti.ru информируют своих читателей о наиболее интересных публикациях на сайтах Financiаl Times и Thе Wаll Strееt Journal.