История Евразии от древних времён и далее
866,447 4,143
 

  Брянский ( Слушатель )
02 янв 2016 13:49:01

Тред №1041417

новая дискуссия Дискуссия  242

Цитата: ЦитатаСуществует тесная связь имен Олега (Вольгá < Вольг < Ольг) и Ольги (Вóльга < Ольга < Ельга) с гидронимикой Восточной Европы. И первое, что бросается в глаза, это то, что личные имена Вольгá и Вóльга соответствуют названию величайшей реки Восточной Европы Волге с массой ответвлений от этого названия. Есть небольшая речка Волга, несущая свои воды в Вятку как приток Медянки, есть река Волгарица с правым притоком Малая Волгарица, в один из левых притоков Вятки впадает Волошка. В документах XVI в. Каргапольского уезда упоминаются в бассейне озера Лача реки Волга и Воложка (совр. Волошка, приток Онеги), а также – Усть-Воложская волость. Есть своя Волга и в южном Беломорье, есть река Вольга во Владимирской губернии; есть река Вельга – приток Нудоли в Московской области; есть река Вилга в Прионежье и еще одна Вилга в Пряжинском и Кондопожском районах Карелии, впадающая в Нелгомозеро. Две названные Вилги пытаются, понятное дело, объяснять из финских языков. Хотя течет река Вилга и в Польше, есть даже польский шляхетский род Вилга. Однако там где прошел рудбекианизм, там поле науки «усеяно костями» – обломками повергнутых научных знаний.
 
Из этого же гнезда выходит название Вологда – река и город на одноименной реке с вариантом Вологода (см.: Соболевский А.И. Названия рек и озер русского Севера. М., 1927. С. 1). В Вологодской области есть деревня Волшницы (а в Тверской губернии – Волшница). Волшница, согласно толковым словарям, это – место, где совершались предсказания жрецом-прорицателем. Судя по тому, что волшница – женского рода, то предсказания там совершались, скорее всего, жрицами-прорицательницами, т.е. теми сакральными властительницами, прекрасными и премудрыми, о которых я уже писала на Переформате
 
Кроме того, есть множество рек с названием Ольшанка с одноименными населенными пунктами в России, Белоруссии и на Украине. Но к гидронимам Ольшанка есть варианты Елшанка и Ильшанка (Московская область). Есть в России реки с названием Елга: Елга – приток Цильни, реки Верхневолжского бассейна; Елга – приток Вятки; Елга – приток Стерли (от Поволжья до Оренбургской области); Елга – приток Тора (Поволжье). Заканчивая рассмотрение одноименных гидронимов, следует еще назвать реку Олег, которая упоминается Ипатьевской летописью под 1251 годом, в походе Даниила Романовича на ятвягов, а также, разумеется, – и реку Волхов.
 
Таким образом, в Восточной Европе, на земле древних русов есть гидронимы, которые соответствуют всем формам личных имен Олега и Ольги: гидроним Волга соответствует мужскому имени Вольгá/Вольг и женскому имени Волга/Вóльга. Гидроним Олег соответствует мужскому имени Олег, а гидронимы Ельга соответствуют женскому имени Ельга – одной из форм имени Ольга. Совпадение названий рек и имен богатырей и других былинных героев типично для русского эпоса. Так, известен богатырь Дунай в русских былинах. Представляется, что ситуация с происхождением имен Олега и Ольги яснее ясного: оба имени рождены на Русской равнине в лоне древнерусской традиции и отражают практику архаичного мифопоэтического сознания давать наиболее важным гидронимам имена родовых божеств или обожествленных предков и героев. Эта же черта была присуща и культурной традиции ариев, воплотившейся, например, в Ведах, где Сарасвати – название священной реки и женский теоним.
 
Поэтому пора избавляться от рудбекианистского абсурда, под влиянием которого название русской реки Волги делят между финскими и балтскими языками, а происхождение личных имен Ольги и Олега выводят от «германских» корней. Если бы еще эти декларации подкреплялись доказательствами, а то ведь их нет и близко, как было показано в ряде работ.
 
Здесь стоит добавить, что немецкие лингвисты – сторонники концепции древнеевропейской гидронимии, безусловно, относят такие гидронимы как Волхов и Волга к индоевропейской гидронимии, выделяя в них древнеевропейский корень *el-/*ol- (Васильева Н.В. О термине и понятии «древнеевропейские гидронимы» // Ономастика Поволжья. М., 2001. С. 107). Об этом писал немецкий лингвист, славист и известный специалист по славяно-германской топонимике К. Хенгст, выявляя древнеевропейскую гидронимию у восточных славян и представляя, в частности, результаты исследований В. Шмида и Ю. Удольфа (Schmid W. Linguisticae scientiae collectanea. Ausgewaehlte Schriften. Hrsg. V.S. Berlin-New York, 1994; Udolph J. Die Stellung der Gewaessernamen Polens innerhalb der alteuropaeischen Hydronymie. Heidelberg, 1990). Продолжая развивать интерпретацию гидронима Волга на основе древнеевропейского корня, данную еще Ю.Удольфом, Хенгст напомнил и мысль, высказанную Гамкрелидзе и Ивановым в их работе 1984 г. «Индоевропейский язык и индоевропейцы», о том, что недостаточная изученность в историческом аспекте древнейшей гидронимии Поволжья не позволяет выявить возможные следы происхождения индоевропейцев через эти области (Хенгст К. Древнеевропейские гидронимы у восточных славян // Ономастика Поволжья. М., 2001. С. 103).
 
По концепции древнеевропейской гидронимии стоит пояснить, что, по мнению ее сторонников, к древнеевропейским гидронимам следует относить название такого водного объекта, которое восходит к индоевропейскому корню и которое нельзя объяснить только из того языка, на котором говорят в историческое время на данной территории; значение такого названия должно относиться к семантическому полю воды, кроме того, данный гидроним должен иметь хотя бы одно соответствие на территории Европы в виде другого древнего названия со сходной структурой (Васильева Н.В. О термине и понятии «древнеевропейские гидронимы» // Ономастика Поволжья. М., 2001. С. 106-112). Приведенный комментарий можно дополнить словами немецкого исследователя А. Пауля, писавшего о том, что концепция, получившая название «древнеевропейской гидронимии», возводит топонимику к наследию первых индоевропейских переселенцев в Европе, давших названия рекам ещё до расхождения индоевропейских языков на разные группы.
 
Надо сказать, что в немалой степени благодаря трудам названных немецких ученых удалось обнаружить и сходные с Волгой древние названия рек, выходящие за пределы территорий, населенных носителями как финно-угорских, так и балтских языков. Это – река Влга в бассейне Лабы (Чехия) и река Вилга в бассейне Вислы (Польша). Однако как показывает ситуационный анализ, пока эти данные на вопрос о происхождении русской Волги, а вместе с этим и на вопрос происхождения русских имен Олег и Ольга кардинального влияния не оказали, но тем не менее, введение их в научный оборот важно.
 
C позиций сегодняшнего дня совершенно очевидно, чем вызвана недостаточная изученность древнейшей индоевропейской гидронимии Поволжья. Кто были те индоевропейские первопоселенцы в Европе? Сейчас мы знаем, что это были представители гаплогруппы R1a или арии и древние русы. Но для ученых советского периода понятие древние русы было связано с историографическими сложностями, названными в самом начале статьи, и под гнетом этих сложностей волею науки так было определено, что по Восточной Европе с древнейших времен бродили все, кто угодно: от иранцев до финно-угров и балтов – все, кроме древних русов.
 
Ну, а для немецких ученых по своим политическим причинам до сих пор нежелателен термин арии. Отсюда у немецких исследователей и такие обтекаемые термины как древнеевропейские дославянские корни и пр. В начале работы над моей концепцией о древних русах как насельниках в Восточной Европе я также использовала сходные термины за неимением лучшего: индоевропейский субстрат, связанный с русской историей и т.д. (Грот Л.П. О Рослагене на дне морском и о варягах не из Скандинавии // Слово о Ломоносове / Изгнание норманнов из русской истории. Вып. 3. М., 2012. С. 465-490), но теперь ДНК-генеалогия помогла многое прояснить, поэтому в последних работах я стала писать арии и древние русы.

http://pereformat.ru/2015/01/oleg-olga/
  • +0.02 / 2
  • АУ
ОТВЕТЫ (0)
 
Комментарии не найдены!