Рим и Римская Империя - давайте разберемся
190,201 1,244
 

  Брянский ( Слушатель )
21 мар 2016 15:31:16

Тред №1074311

новая дискуссия Дискуссия  178

хм.. дракон, говорите Прокопия точно не было?


Цитата: ЦитатаБиография Прокопия

Эллинизированный сириец, Прокопий родился в Кесарии — административном центре провинции Палестина, там же получил классическое (в Кесарии находилась известная риторическая школа), затем юридическое образование. Будучи сторонником сенаторской аристократии (или, возможно, выходцем из неё), Прокопий ассоциирует современную ему административную систему Византии с системой управления Рима, видя в высшем византийском чиновничестве продолжателей римских сенатских традиций.

Детали начала административной карьеры Прокопия неизвестны, однако его назначение императором Юстинианом в 527 году на должность секретаря и советника Флавия Велизария, одного из ведущих полководцев империи, говорит о достигнутой им высокой репутации: такое назначение мог провести только император или кто-то из его ближайших сановников.

С 527 по 531 год Прокопий находится вместе с Велизарием в восточных областях империи, принимая непосредственное участие в войне с Персией; в 532 году он находился в Константинополе, где был очевидцем грандиозного восстания Ника; в 533—536 годах — в Северной Африке, где Велизарий завоевал королевство вандалов; в 536—540 годах — в Италии, где Велизарий вёл войну с готами; в 541 году — опять в восточных провинциях, в которые в 540 году вторглись персы, захватив столицу провинции Сирия Антиохию; в 542 году — в Константинополе, охваченном эпидемией чумы, в 542—546 годах — снова в Италии.

Прокопий не только был очевидцем ключевых событий истории Византии того периода, но и благодаря своему положению имел доступ к информации, в том числе и секретной, на самом высоком уровне. Более того, в силу положения секретаря Велизария, Прокопий вёл его переписку, составлял доклады Велизария Юстиниану и участвовал в переговорах с важнейшими государственными деятелями той эпохи — и это придаёт особую ценность его произведениям, поскольку когда Прокопий приводит текст речи или письма Велизария, можно быть уверенным, что с высокой степенью вероятности этот текст аутентичен — поскольку сам Прокопий его записал, если не написал изначально.
  • +0.04 / 4
  • АУ
ОТВЕТЫ (2)
 
 
  Red_Dragon ( Слушатель )
26 мар 2016 15:47:36


Кто сказал, что не было?

Был, конечно, только жил он не в "античные", а в средневековые времена.

Понятно, что современная традисторическая литература будет по-минимуму освещать вопросы, связанные со временем первого появления трудов этого автора и хронологией его переводов на разные языки, включая русский.

Обычно вместо этого современные историки нам будут распевать длинные песни об эпохе античности, когда жил автор и о различных моментах его автобиографии и трудов.

Плавали - знаем.

Посему сразу открываем Брокгауза и начинаем читать недостающие подробности:

ЦитатаИздания. "Тайную ист." издали N. Alemannus (1623), I. Eichelius (1654), Orelli (1827), Isambert (1856; некритич). Полное собрание сочинений П. в парижском собрании византийских авторов сделал иезуит Maltretus (1662—63; неудовлетворит.). Это издание повторено в Венеции (1729). В боннское собрание (Corpus) византийских писателей вошло издание G. Dindorf'а (1833—38). Критическое издание "Готской войны" с итальянским переводом выпускает в Риме D. Camparetti (I т. вышел в 1895 г.). Полного критического издания еще нет, но его готовит I. Haury для книгоиздательства Тейбнера в Лейпциге. Из массы латинских, итальянских, немецких, французских и английских переводов выдаются, кроме указанного перевода Кампаретти, более ранний итальянский перевод Rossi и Compagnoni (в "Collana degli autichi scrittori greci volgarizzati", Милан, 1828—30), французский перевод "Готской войны" G. Paradin (1578), "Вандальской и готской войн" — Sieur de Genill è (1587), "Перс. и ванд. войн" — L. de Mauger (1669—70), "Άνέκδοτα" в изд. Изамбера, немецкий перевод "Войн" Fr. Kannengiesser'а (1827—31) и "Анекдотов" — I. Р. Reinhard'а (1753), прекрасный русский перевод "Истории войн с персами" Спир. Дестуниса, изданный в 1862 г. Г. Дестунисом и вышедший вторым изданием, с отличным комментарием Г. Дестуниса, в 1862 и 1880 гг. Русский перевод "Вандальской войны" ограничился только первой книгой (СПб., 1891).


http://www.infolioli…/3867.html

Вот Дестуниса и читайте:

http://history-ficti…/book_570/

(Брянский, это я не к вам...)
  • -0.01 / 3
  • АУ
 
 
  Ladogard ( Слушатель )
26 мар 2016 16:05:37

Вы же сами сказали , что верить никому нельзя. Почему это вдруг Брокгауз с Эфроном вошли у вас в источники достойные доверия? 
Свой " словарь" они издавали не только из коммерческих побуждений , но и по заказу и с разрешения подлых Романовых. 
Во времена окупантов Романовых , как известно , была утверждена должность Цензора. Неспроста, ясен пень. Чтоб продолжать скрывать и фальсифицировать Пгавду.  Интересно, как же тогда правдивый словарь Брокгауза и Эфрона с альтернативной инфой ,  просклизнул в печать ? 
  • +0.01 / 5
  • АУ