Цитата: Николаич от 19.05.2019 19:04:20Ну если только он ведомственный (военный, морской и т.д.) или мемориальный (как Спас-на-крови).
или бывший кафедральный (епископ кафедру перенес в новый собор).
В соборе богослужение совершают несколько священников (отсюда и название).
Я почему спрашиваю, по английски собор = cathedral.
Соответственно возникает вопрос, как перевести на английский "кафедральный собор"?
Cathedral cathedral - я вас умоляю!
Итак - взываю к помощи зала- бывают ли "некафедральные" соборы, и если да, то как и почему?