Пишим паруски правельно - саблюдаем балланс и все будит прекрастно в будующем
80,357 214
 

  VVSector ( Слушатель )
22 авг 2009 13:53:26

Тред №138954

новая дискуссия Дискуссия  336

Коммандир - прав. коМандир.  Ребята, ну сколько можно...

Асс (имеется в виду летчик высшей квалификации) - прав. АС (с одной эС).  Асс, кстати - это русская транскрипция английского слова "задница".
  • +0.00 / 0
  • АУ
ОТВЕТЫ (4)
 
 
  Белый Бобик ( Слушатель )
27 сен 2009 16:18:30


Асс - это не транскрипция английского слова, а транслитерация. В транскрипции оно "эс", i.e. Эсхол, Эсхоул  ;)
  • +0.00 / 0
  • АУ
 
  ivan2 ( Слушатель )
27 дек 2009 13:13:26


Геральдические традиции французов, которые были большими перцами в области авиации в первую мировую войну, проявились в нанесении особенных отличительных знаков на машины "летчиков высшей квалификации". Рисовали карточных тузов (as- фр., как и -англ.).
С тех пор и повелось - АС!
Просто справка.
  • +0.00 / 0
  • АУ
 
 
  pascendi ( Слушатель )
10 янв 2010 12:54:42


По-английски Ace, все-таки.Улыбающийся
  • +0.00 / 0
  • АУ
 
  LeoS ( Слушатель )
22 сен 2010 17:33:17

Не только!..
Асс - древнеримская медная монета...
  • +0.00 / 0
  • АУ