Борьба с превосходством белого языка Чтобы бороться с превосходством белого языка, профессор Иноуэ продвигает систему аттестации по труду . «Превосходство белого языка в письменных классах связано с неравномерным и разнообразным лингвистическим наследием, которое унаследовали все, и с расистскими белыми дискурсами, которые используются в качестве стандартов, которые дают преимущество тем ученикам, которые уже воплощают эти привычки белого языка», - сказал Асао Иноуэ , профессор риторики и композиции в Университете штата Аризона. Иноуэ сказал, что культура превосходства белых «составляет культуру и нормальную практику в наших классах и дисциплинах» в своем онлайн-разговоре в четверг под названием «Возможности антирасистской письменной экологии». Иноуэ стал одним из ведущих научных сторонников в академических кругах, осуждающих традиционные нормы орфографии, грамматики и пунктуации как расистские, и часто выступает с докладами в университетских городках, чтобы продвигать свои аргументы. Иноуэ ввел термин «Привычки белого языка», или HOWL, для описания стандартного письма, которое учителя используют для оценки работы учеников. Оценка по труду Чтобы разрушить превосходство белых в письменных классах, Иноуэ предложил внедрить оценивание на основе труда, потому что оно «перераспределяет власть таким образом, чтобы обеспечить распространение более разнообразных языковых привычек». Этот метод предполагает выставление оценок на основе «труда» учащихся, вкладываемых в их задания, а не на основе грамматики, стиля и качества их работы. «Оценка на основе труда структурно меняет отношение каждого к доминирующим стандартам английского языка, которые исходят от элитных, мужских, гетеронормативных, эйблистских, белых расовых групп носителей», - сказал Иноуэ в своей презентации. Студенты имеют право на родной язык Завершая безумие, Иноуэ также продвигает идею, что студенты имеют право на свой родной язык. Продвижение одной версии английского языка, независимо от того, в каком обществе эта версия происходит, означает, что вы хотите, чтобы все в классе думали, видели, слышали, испытывали и формулировали мир одинаково. И трудность для нас, учителей, во всем этом заключается в том, что с одной точки зрения - это наша белая (ли) завывающая (прим. Использованное слово HOWLing было образовано из аббревиатуры HOWL) перспектива - большая часть языка наших студентов сбивает с толку, неточна, неуклюжа, раздражает и т.д., В то же время будучи совершенно противоположной. Мы всегда учим парадоксу, когда учим языку. Аттестация по труду на практике Как это может работать? Во-первых, как кто-нибудь, кроме студента, узнает, сколько времени было потрачено на написание статьи? И если каждый имеет право на свой родной язык, как мог Иноуэ оценивать работу, написанную на арабском или китайском, если он свободно не говорит на этом и на всех других диалектах на планете? Сводится ли это к тому, чтобы спросить студентов, сколько времени они потратили на написание работы? Тогда что происходит в реальной жизни, когда кто-то требует сказать: «Дела тебе как?» вместо "Как дела?" Человек, вероятно, как это нанять? В случае, если вы не поняли, о чем я спросил, я хотел сказать: «Насколько вероятно, что этот человек будет принят на работу?» Вот еще одно «Скажи, не смей, что делать мне, тебе». Ясно, что это стоит 5+, особенно если я могу соответствовать своей структуре. Вот перевод: «Не смей говорить мне, что делать».