Тред №176491

Дискуссия   29 декабря 2009, 00:17:08 273 1 + 0,13 / 2
Sunduk
 
russia
Уфа
Слушатель
Карма: +5.23
Регистрация: 21.05.2008
Сообщений: 68
Читатели: 0
ЦитатаИли тыкаем в Katakana (другая идентичная слоговая азбука, но используется для транскрибирования иностранных слов). Смотрим, например, как пишется слог SO (СО):и пытаемся сравнить со слогом N (Н):Если видеть как пишут откидную черту (сверху вниз или снизу вверх, еще можно понять разницу. А когда это напечатано в тексте ... В общем, какой садист это придумал, я не знаю.
   Разница видна. У "СО" утолщение идёт снизу вверх, а у "Н" сверху вниз. Маджонг очень помогает различать такие мелкие детали, особенно если он на время.
Отредактировано: Sunduk - 28 декабря 2009 22:21:14
  • +0.13 / 2
КОММЕНТАРИИ (1)
 
 
balamber
 
russia
spb.ru
В рисованном кисточкой тексте - да. А вы часто видели нажим линии в компьютерных или печатных текстах? Тут и маджонг не поможет Подмигивающий Так что только остается вглядываться в небольшую разницу наклонов точек и наклона откидной черты, обычно они в шрифтах немного отличаются.
  • +0.08 / 1