Цитата: Andrew Carlssin от 19.01.2024 04:37:27Дебра, вашу мать!
Это имя - Deborah - произносится как Дебра
Всякий раз, когда возникают казусы такого рода, мне приходит одна и та же мысля о некоей расплывчатости, фальшивости что-ли, англосаксов потому что:
Пишут ОДНО. В смысле написания, декларирования и т.п.
Читают, произносят, озвучивают ДРУГОЕ. В смысле то, что озвучивается написанное иногда совершенно иначе, чем выглядит в тексте. Таких примеров масса, любой может вспомнить. Это противоречие в прямом и переносном смысле, так или иначе касается любых текстов, договоров и прочего.
Делают ТРЕТЬЕ. В смысле того, что написанное и озвученное довольно часто, мягко говоря не соответствует тому, что они (наглые саксы) делают в действительности. Или просто не исполняют то, что написано или озвучено ими же.
У меня есть версия формирования такого "пирога" противоречий.
Она протестная.
Когда европейские завоеватели покорили проклятый остров, то местное население, уступая завоевателям, стала использовать словесный арсенал этих самых завоевателей, но сильно искажала словарное поле языка завоевателей.
Скорее всего умышленно, поэтому Михаэль стал Майклом, а Deborah стала Деброй (ну это для примера)
Конечно же искажениями языка дело не ограничилось и наложило отпечаток на поведенческие привычки населения искажать и фальсифицировать свое отношение к окружающей обстановке.
Последующие процессы формирования общества в Англии только расширили этот фон искажений и лжи, а с развитием империи англосаксов, разнесли эту заразу по всему миру.
Империя лжи (с)
АУ на УМ