Не шибко знаток инглиша, но всё же, господа... State - ...(помимо десятков прочих значений) государство; штат; страна... Governor - ...(помимо десятков прочих значений) правитель, губернатор, начальник (тюрьмы)... Так что назвать трюду "правителем великого (или большого, или прекрасного - хез) государства Канада" вполне допустимо.
Цитата: Ajarius от 10.12.2024 20:57:23Не шибко знаток инглиша, но всё же, господа... State - ...(помимо десятков прочих значений) государство; штат; страна... Governor - ...(помимо десятков прочих значений) правитель, губернатор, начальник (тюрьмы)... Так что назвать трюду "правителем великого (или большого, или прекрасного - хез) государства Канада" вполне допустимо.