Языковая тема (украинский - язык или диалект?)
73,655 182
 

  lexxey ( Слушатель )
14 фев 2010 02:27:08

Тред №189829

новая дискуссия Дискуссия  162

Само название языков которое ставится с точки зрения "русских" приводит в бешенство "украинцев" - великорусский и малорусский (в отличие от нейтрального - белорусский). Вообще судить можно не о абсолютных величинах а о отклонениях диалектов - скажем великорусского и малорусского от древнеславяского - который кстати тоже навязан Византией и ее агентами-греками Кирилом и Мефодием. Потому спор бесполезен  - все языки являются диалектами одного древнего языка. Потому навязывание диалекта одной територии - другой територии так и воспринимается, как с одной стороны так и с другой. Это как  в спектре есть частота основного языка и отклонения от нее - диалекты. Потому говоря свидомиту, о том что сегодняшний диалект великоросский -  древнеславяского есть основа от которой произошел малорусский не совсем верно. Потому - это вырождается в спор наподобие того сколько песчинок можно считать кучей. Пока не обговорят, что есть понятие куча - ни к чему не прийдут. Потому надо различать понятия литературный язык и язык для общения. Так вот язык для общения - тоже как спектр: есть литературный яык(украинский), есть западный диалект литературного и есть восточный диалект. Теперь о непрерывности языка - в государствах есть приграничные области и в каждой из них неповторимый диалект - смесь 2-х языков. Такие есть на границе россии и беларусии, украины и той же беларусии, украины и европы. Так вот жителей тех областей с трудом понимает основная масса населения государства. Так называемый "галицийский диалект" - это смесь центрально украинского языка с румынским, венгерским, польским. Наверняка в россии есть такой же диалект в областях граничащих с белоруссией или украиной.  Причем например ивано-франковцы не всегда понимают людей из закарпатья.  Насчет влияния - конечно оно всегда было и не надо лукавить со стороны россии тоже, а не только австро венгрии. И чтобы понять возмущения украинца по поводу того что его язык - не язык а диалект, достаточно заявить например болгару - "мол болгарский язык не язык, а скажем далекорусский диалект русского"Улыбающийся
Отредактировано: lexxey - 14 фев 2010 02:31:57
  • +0.00 / 1
  • АУ
ОТВЕТЫ (4)
 
 
  shadanakar ( Слушатель )
14 фев 2010 03:23:14

Э-Э вы хоть ветку перечитали перед постом или мне для каждого объяснять откуда есть пошло разделение Киевской Руси на Великую Малую Белую и Красную Русь? Ну оккупировали великую татары, малую ляхи, белую литовцы вот и жила Русь кусками до Переяславской Рады после которой стала Россией.
Цитата
Вообще судить можно не о абсолютных величинах а о отклонениях диалектов - скажем великорусского и малорусского от древнеславяского - который кстати тоже навязан Византией и ее агентами-греками Кирилом и Мефодием. Потому спор бесполезен  - все языки являются диалектами одного древнего языка. Потому навязывание диалекта одной територии - другой територии так и воспринимается, как с одной стороны так и с другой. Это как  в спектре есть частота основного языка и отклонения от нее - диалекты. Потому говоря свидомиту, о том что сегодняшний диалект великоросский -  древнеславяского есть основа от которой произошел малорусский не совсем верно. Потому - это вырождается в спор наподобие того сколько песчинок можно считать кучей. Пока не обговорят, что есть понятие куча - ни к чему не прийдут.


Именно поэтому я предложил в виде критерия нейтральность политических взглядов как норму.
Почему именно это пересказывать не буду есть в постах выше.
Культура одной нации не может быть выстроена на ненависти к другой. Это искусственное и нежизнеспособное построение как показано мной выше.
  • +0.00 / 1
  • АУ
 
  MaxT ( Слушатель )
14 фев 2010 22:08:39


Кстати, среди хохлов популярная байка что русский мол ближе к болгарскому, чем к ридной мове. Это бред.
Болгарский язык имеет с русским много общей лексики (многие слова пришли через русский и из русского), использует кириллицу, тока вот грамматически он совсем иной. Там есть  аналог артиклей, да, а падежная система в таком же состоянии что в английском (только у местоимений) + звательный падеж.
Что до болгар у них есть своя Украина, называется «Бывшая югославская республика Македония». Македонцы говорят на диалекте болгарского, кроме чего отличаются разве что фамилиями: у 90% болгар фамилии кончаются на –ов/-ев (потом идут –овски/-евски, -ин, -ек, -ич), и большинства македонцев – на –ски.
  • -0.22 / 11
  • АУ
 
 
  Proha ( Слушатель )
15 фев 2010 00:41:29

Бывшая югославская республика Македония. Макс, вы так напористо пишете... Причем, порой, ерунду.
  • -0.21 / 3
  • АУ
 
 
 
  MaxT ( Слушатель )
15 фев 2010 02:47:38


Думал одно, написал другое. Страна с самым невнятным названием в любом случае.
  • -0.93 / 11
  • АУ