Важная имхо тема из ветки про укр. язык:
Цитата: Viatcheslav от 16.02.2010 14:36:21 И еще в английском интернете гораздо больше показано в онлайне, а следовательно, доступно (точнее - вообще практически все, если учитывать платный доступ), а в России этого недостаточно. Но и это не о языке говорит, а о недостаточной организации интернет-взаимодействия в российской науке.
Но там жуткий офтоп, а здесь (если Добряк не против) более уместна.
Английские журналы народ предпочитает отчасти по причине большей распространенности английского языка, т.е. из желания получить больше читателей. Поэтому даже в России многие журналы издаются по-английски. Но проблемы, как правильно написано выше, не только языковые. Попробую кратко обрисовать "со своей кочки".
Вот примерная организованизация дела в журнале "за бугром". У каждого журнала есть сайт. На нем регимся и посылаем статью в соответствии с опубликованными на сайте требованиями (типа, полей, межстрочных интервалов, шрифтов, оформления ссылок ...). Посылаем электронную копию либо по e-mail, либо (что чаще) прямо кладем на сайте. Далее редакция ищет рецензентов, рецензии которых так же электронном виде пересылаются авторам. Переписка с рецензентом - дело святое, ее опустим. Будем считать, что положительный(ы) отзыв получен. Далее вам тоже электронно шлют техническую редакцию вашего текста, вычитанную научным редактором. Вы через интернет шлете свои замечания (например, в pdf вставляете комменты или по emal пишете письмо). Ну и все, статья в печати. Сначала появляется электронная версия (бесплатная краткая аннотация + возможность заказать статью), после - бумажная. Вот примерно с 2000 года не встречал ни одного западного журнала, где было бы по другому. Мой личный рекорд - 2 месяца без двух дней! Т.е. с момента первого "вешания" статьи на сайте до момента появления электронной версии статьи на сайте. Сразу скажу, что рецензенты отписались быстро и положительно, т.е. задержек тут не было.
А как у нас. Вот многие публиковались еще в 80-х - начале 90-х и помнят процедуру. Напомню. Статья в бумажном виде (2 экз) почтой в редакцию. Оба экземпляра размечены цветными карандашиками. Красным - подчеркнуть греческие буквы, синим - вектора, желтым - готику всякую, волнистой линией - курсив, полудужками выделить надстрочные и подстрочные индексы. Фукции (sin, ln ...) и число 0 подчеркнуть снизу квадратной скобкой и т.п. После - переписка с рецензентом (это опять святое, пропустим). Но переписка по почте через редакцию. Потом шлем окончательную статью 2 экз в бумаге почтой, снова размеченную карандашиками. Затем почтой получаем гранки в бумаге. На них пишем свои замечания. Ну все, статья пошла в работу. Вот как думаете, что изменилось сейчас? Не могу сказать, чтоб сильно революционно. И карандашики не надо пока выбрасывать и дорогу на почту тоже забывать не следует. Последний раз (2007), когда посылал статью в один из журналов из-ва МАИК, эта процедура заняла 15 месяцев. С рецензентом проблем не было. Это еще один ответ на вопрос, почему наши стараются печататься на западе. Причем, что интересно, издательство МАИК с помощью г-на Шустеровича публикует две версии журнала - русскую и английскую, т.е. довод о доступности статьи в мире не проходит. Еще и немного долларов приплачивает. А все равно мало помогает.
Хотя, справедливости ради, что-то меняется. Сайты появились. Но вот коллегу попросило начальство статью в "ЖТФ". Нашел сайт, в декабре послал статью про циклотроны. Ни ответа, ни привета. Послал запрос. Ничего. Послал второй раз со всему уведомлениями о прочтении. Получил автоматический ответ о доставке, но сигнала хотя бы об открытии файла в почте нет. Плюнул на все, стал звонить. Ему какая-то женщина из редакции заявила, что у них все по-старому, посылайте почтой (с карандашной разметкой, куды ж без нее), а сайт - это так. У них никто и компьютер включать не умеет, поэтому все компьютеры отобрали. Вот сейчас он сидит и переписывает статью по-английски. А всего-то и надо для начала нанять умеренно тупую девочку, которая просто печатала бы присылаемые файлы на принтере, раз по другому пока никак. А там потихоньку прогресс сам пойдет.
Еще проблема - это разрешительные бумаги. Наши журналы требуют их одновременно с подачей статьи. Т.е. собираешь все подписи у себя (ученый совет, первый отдел, лицензионная служба, патентная служба, служба экспортного контроля). Потом шлешь в Москву (я - в Минатом). Потом ждешь ответа. Потом выясняешь, что изменилась форма подачи бумаг и все надо переделать. А до этого статью в наш журнал не пошлешь! Я как-то целый 2002 год оформлял разрешение (в "Физику Плазмы"). Мне три раза (!!!) пришлось переделать бумаги. Один раз - сменилась шапка (вместо предприятие стало Федеральное Унитарное ...). Второй раз потерялись бумаги. Третий раз - что-то изменилось в названии министерства. Целый год ушел только на это (ну, а потом, как обычно, карандашики, два экземпляра почтой, ...). Понятно, что западным журналам разрешительные бумаги по барабану. Проблему с излишней секретностью надо тоже как-то решать.
Надеюсь не офтоп.