Макиавеллизм в орвеллианском мире.
190,698 523
 

  Савин ( Слушатель )
21 авг 2010 15:02:39

Тред №248560

новая дискуссия Дискуссия  355

Большое спасибо за ответ! Я помню точно, что Вы написали "один из самых быстрых переводчиков в Москве", просто захотелось сказать приятноеПодмигивающий
Понятен Ваш подход, очень будет интересно почитать. Вы этих "немцев имеете в виду"?
Цитата
Моё по этому конкретному поводу предположение: из известных нам сегодня деятелей нашего прошлого первыми "про готов на территории бывшего СССР" сказать правду хотели Татищев и его покровители в академии. Поскольку слово "готы" и тогда тоже официально было непроизносимо, то готов именовали "немцами". Вот спор о роли "немцев" в нашей истории между М.Ломоносовым и Ко с одной стороны и В.Татищевым и Ко с другой, по-моему, и явился поворотным моментом, когда руководители нашей нации определились: о готах в нашей истории придётся молчать.



Кстати о немцах (без кавычек) в русской истории. Не так давно прочел Бушкова "Россия которой не было" (о гвардейском столетии). Очень уж он восхищался Минихом.
p.s. Знаю, что у многих отношение к Бушкову ...гм... неоднозначное. Ну, в принципе, он больше популярный писатель, чем исследователь. В любом случае прочел с интересом.
Отредактировано: Савин - 21 авг 2010 15:17:59
  • +0.35 / 3
  • АУ
ОТВЕТЫ (19)
 
 
  il Machia ( Слушатель )
21 авг 2010 18:38:44


1. Этих, этих  :). Вот снова убеждаюсь, что читать по-переводчески Вы вполне умеете. Так что дальше спуску Вам, если что, не будет  :D.

2. Ваше мнение о Бушкове полностью разделяю. Прочёл его книг пять или шесть. Не потому, что они мне как-то особо нравятся, а потому что думаю, что "Бушков" - это такой же пропагандистский проект, как и, например, "Резун". А нам переводчикам любой такой "проект" надо знать не понаслышке.Веселый
  • +0.88 / 6
  • АУ
 
 
  Савин ( Слушатель )
23 авг 2010 00:04:28


Охохонюшки, вот знал, что так и будет. (Сильно покривлю душой, если скажу, что этому не радУлыбающийся) Ну что ж, так тому и быть, только не пинайте сильно, для первого раза.
Отступление. Понимаете, я здесь достаточно давно и в основном на ветках "Мировой экономический кризис" и "Большой передел мира". А там "вчерашняя новость уже не новость" (с) С.Лукьяненко, а может и нет.
В основном камераден в большей или меньшей степени владеют языками, я такой же, и случись чего, быстренько пробежался по инету, чего там супостат думает, трынь-брынь, перевел по диагонали - тиснул. Или наоборот, ничего не происходит, ага, на NYTimes сбегал, чего там в передовице? Так, буржуи озабочены расточительной поездкой Мишель Обамы в Испанию или скандалом Стефании Сеймур с ейным хахалем. (Если б она не была бывшей супругой Эксла Роуза, то и хрен с ней. Ну люблю "Ганз'н'Роузис"Улыбающийся)
И вот 21 августа. Загрузка ядерного топлива в Бушерскую АЭС, своего рода перерезание ленточки. Ну, не знаю, с моей точки зрения, очень важное событие. Я ж на NYTimes. Читаю: "Despite sanctions ... Иран загружает топливо в свой первый реактор".
Я уже разящий меч занёс: "Ах так, значит "В нарушение санкций..."". Потом думаю (это уже было после Вашего поста, на который я пишу ответ), не-не-не, не буду спешить. Сбила меня фраза, "a pledge by Russia to safeguard it against materials being diverted for any possible use in creating nuclear weapons". Ну-ка, ну-ка чего мы там кому пообещали. В общем, решил я despite это, в данном случае, "Трудности, связанные с санкциями не помешали... ". Успокоился, ничего не стал писать. Сегодня думаю, NYTimes всегда отличался, гм, "объективной" не то слово..."нейтральной" подачей информации. В отличие от Washington Post. И что бы Вы думали?

1. Russia will load fuel into Iran's first nuclear power plant next week despite U.S. demands to prevent Iran obtaining nuclear energy until the country proves that it's not pursuing a weapons capacity.
Враньё, ибо Дж.Буж-джуниор признал Бушер "образцом сотрудничества с Ираном".

2.Iranian and Russian engineers began loading nuclear fuel into Iran's first atomic power plant Saturday amid international concern that the Islamic Republic is seeking a nuclear weapon. Опять жёсткая увязка АЭС с ядерным оружием.
3. The plant is one of the first tangible results of Iran's controversial nuclear program, which has been the target of increasingly tough international sanctions.
Враньё, ибо Бушер не подпадает под санкции.

Дальше в статье Госдеп США и Израиль съезжают, мол если не будут и дальше обогащать, то и ладно. Но люди-то читают первый абзац.Улыбающийся

Примечание.
1. Бушерская АЭС не предназначена для изготовления оружейного плутония.
2. Отработанное топливо, из которого можно оный приготовить Россия забирает.

Нью Йорк Таймс
Вашингтон Пост

upd. Самое главное-то и забылУлыбающийся. "Фигурой умолчания" здесь является завод в Натанзе. Именно там и возможно (когда-нибудь) производство оружейного плутония, и именно его имеет хоть какой-то смысл бомбить.
  • +0.71 / 6
  • АУ
 
 
 
  il Machia ( Слушатель )
30 авг 2010 16:11:52


    "Вчерашняя новость уже не новость" - это знаменитое английское yesterday's news, на которое авторских прав не имеет никто, потому что как у нас раньше в реквизитах песен указывали: слова - народные  :).
    Если кто не знает: в Англии yesterday's news - вещь ОЧЕНЬ реальная. В чём я лично убедился на собственном опыте при первом же мало-мальски серьёзном контакте с англичанами: как только начал работать на английской (лондонской) фирме, и к нам в Москву впервые приехали её директора. Было это в 1994 году. Мне досталась роль гостеприимного хозяина, и я чем мог, старался гостям угодить. Так вот из всех их желаний самое первое ежедневное, и одновременно самое настырное и неуёмное было - даже не просто желание, а какое-то страстное стремление непременно заполучить СЕГОДНЯШНЮЮ лондонскую газету (что тогда мне удавалось осуществить только путём запретных комбинаций с участием старых приятелей на странных должностях  :D).
    Когда я вскоре в свою очередь прибыл в штаб-квартиру в Лондон, то после первой же утренней поездки на метро из гостиницы в офис в Сити сразу же понял, в чём дело: ВСЕ мужики в возрасте от 18 лет читали какую-нибудь одну из утренних газет. (А потом по ходу дня они ещё в обеденный перерыв читают дневные газеты, и наконец по дороге из офиса домой - вечерние.)
    Почему это для них так неукоснительно важно, стало понятно в тот же день вечером. Мы (мои английские коллеги и я) по завершении работы отправились перед расставанием в ближайший паб. По дороге генеральный директор (впоследствие и даже до сих пор - мой добрый друг, наставник и помощник в трудных ситуациях) объяснил несколько базовых правил достойного джентльменского поведения в пабе, и в первую очередь два наистрожайших запрета: нельзя ни под каким предлогом а) говорить о работе; и б) обсуждать вчерашние новости. (Из чего и можно сделать вывод, что для того и три выпуска газет каждый день, чтобы всем и каждому джентльмену всегда было о чём поговорить вне офиса; на любой вкус и цвет...)

    Так вот по моим с тех пор наблюдениям (и не только над англичанами, а вообще надо всеми, кто имеет особое пристрастие к обсуждению "сегодняшних" новостей из газет) это правило обязательного пренебрежения к yesterday's news - особенно если и когда оно основательно привито и укоренено в индивиде - один из наиболее эффективных инструментов в арсенале мойщиков мозгов.

    Сам я поэтому сегодняшние газеты бросил читать вообще (по принципу безопасного секса: "...и никаких половых сношений!") уже лет 10 тому назад. Читаю теперь только "вчерашние" вкупе с журнальными статьями и прочими источниками.
    Поэтому же при любом обсуждении "сегодняшних" новостей всегда предпочитаю молчать, воды (или пива) в рот набравши. Чтобы не морозить в 999 случаях из 1000 глупости; причём оставшаяся единичка - это, естественно, просто скидка на статистическую погрешность  :)
  • +1.58 / 14
  • АУ
 
 
 
 
  Савин ( Слушатель )
31 авг 2010 00:53:54
Спасибо!



Вы правы, конечно. Думается мне, вот что движет моими коллегами на Авантюре. (Да простят меня камераден, ибо я и сам такой, впрочем могу и ошибаться, а вернее скажу часть истиныУлыбающийся).

1. Стремление "продаться с верха", ибо сам трейдер, и Авантюрист тоже. Т.е. поймать ключевую новость и сказать - "вот оно, начало тренда". Причем, никаких материальных выгод это не несёт. Только одобрение коллег, так же как и сам автор, скрытых за никами.
2. Убедиться в правильности своей картины в голове, т.е. эта новость и должна была случиться, "я так и знал" или "а я говорил".
3. Ну и, конечно, общая атмосфера на форуме, "да это баян", "сто раз обсуждали уже".

Камераден, поймите меня правильно, я ничуть не осуждаю, сам такой же. Наши наиболее уважаемые товарищи стараются всё-таки в динамике отслеживать. Alexsword, Gangster, их и атакуют больше, а они упорно гнут свою линию (падение дома Барди, или КСИР).
Очень хорошие примеры привел ув.il Machia с историей Литвиненко или речами Блэра. Такие фокусы видны только в динамике.
  • +1.05 / 10
  • АУ
 
 
 
 
 
  КиевлянинЪ ( Слушатель )
31 авг 2010 02:37:31


ГА - это клуб, но вирутуальный! Экспертов, знатоков и просто не равнодушных. А еще - и традиционный русский митинг/сельский сход, где обсуждается что-то серьезное.

Напоминает по присходящему - вот это:

Константин Паустовский

Цикл: Книга о жизни.

повесть: Начало неведомого века

Из главы 1 "Водоворот"
(цитирую - отсюда: http://paustovskiy.n…o-veka.htm)

На несколько месяцев Россия выговорила все, о чем молчала целые столетия.

С февраля до осени семнадцатого года по всей стране днем и ночью шел сплошной беспорядочный митинг.

Людские сборища шумели на городских площадях, у памятников и пропахших хлором вокзалов, на заводах, в селах, на базарах, в каждом дворе и на каждой лестнице мало-мальски населенного дома.

Клятвы, призывы, обличения, ораторский пыл - все это внезапно тонуло в неистовых криках "долой!" или в восторженном хриплом "ура!". Эти крики перекатывались, как булыжный гром, по всем перекресткам.

Особенно вдохновенно и яростно митинговала Москва.

Кого-то качали, кого-то стаскивали с памятника Пушкину за хлястик шинели, с кем-то целовались, обдирая щетиной щеки, кому-то жали заскорузлые руки, с какого-то интеллигента сбивали шляпу. Но тут же, через минуту, его уже триумфально несли на руках, и он, придерживая скачущее пенсне, посылал проклятия неведомо каким губителям русской свободы. То тут, то там кому-то отчаянно хлопали, и грохот жестких ладоней напоминал стук крупного града по мостовой.

Кстати, весна в 1917 году была холодная, и град часто покрывал молодую траву на московских бульварах трескучей крупой.

На митингах слова никто не просил. Его брали сами. Охотно позволяли говорить солдатам-фронтовикам и застрявшему в России французскому офицеру - члену французской социалистической партии, а впоследствии коммунисту Жаку Садулю. Его голубая шинель все время моталась между двумя самыми митинговыми местами Москвы - памятниками Пушкину и Скобелеву.

Когда солдат называл себя фронтовиком, ему сначала учиняли шумный допрос. "С какого фронта? - кричали из толпы.- Какой дивизии? Какого полка? Кто твой полковой командир?"

Если солдат, растерявшись, не успевал ответить, то под крики: "Он с Ходынского фронта! Долой!" - его сволакивали с трибуны и заталкивали поглубже в толпу. Там он смущенно сморкался, вытирал нос полой шинели и с недоумением качал головой.

Чтобы сразу взять толпу в руки и заставить слушать себя, нужен был сильный прием.

Однажды на пьедестал памятника Пушкину влез бородатый солдат в стоявшей коробом шинели. Толпа зашумела: "Какой дивизии? Какой части?"

Солдат сердито прищурился.

- Чего орете! - закричал он.- Ежели хорошенько поискать, то здесь у каждого третьего найдется в кармане карточка Вильгельма! Из вас добрая половина - шпионы! Факт! По какому праву русскому солдату рот затыкаете?!

Это был сильный прием. Толпа замолчала.

- Ты вшей покорми в окопах,- закричал солдат,- тогда меня и допрашивай! Царские недобитки! Сволочи! Красные банты понацепляли, так думаете, что мы вас насквозь не видим? Мало, что буржуям нас продаете, как курей, так еще и ощипать нас хотите до последнего перышка. Из-за вас и на фронте и в гнилом тылу - одна измена! Товарищи, которые фронтовики! До вас обращаюсь! Покорнейше прошу - оцепите всех этих граждан, сделайте обыск и проверьте у них документы. И ежели что у кого найдется, так мы его сами хлопнем, без приказа комиссара правительства. Ура!

Солдат сорвал папаху и поднял ее над головой. Кое-кто закричал "ура!", но жидко, вразброд. Тотчас в толпе началось зловещее движение,- солдаты, взявшись за руки, начали ее оцеплять.

Неизвестно, чем бы это кончилось, если бы кто-то не догадался позвонить в Совет депутатов. Оттуда приехали на грузовике вооруженные рабочие и восстановили порядок.

Постепенно митинги в разных местах Москвы приобрели свой особый характер. У памятника Скобелеву выступали преимущественно представители разных партий - от кадетов и народных социалистов до большевиков. Здесь речи были яростные, но серьезные. Трепать языком у Скобелева не полагалось. При первой же такой попытке оратору дружно кричали: "На Таганку! К черту!"

На Таганской площади действительно можно было говорить о чем попало,- хотя бы о том, что Керенский - выкрест родом из местечка Шполы или что в Донском монастыре нашли у монахов тысячу золотых десятирублевок, засунутых в сердцевину моченых яблок.
  • +0.80 / 8
  • АУ
 
 
 
 
 
 
  il Machia ( Слушатель )
31 авг 2010 11:39:57


Веселый

В Вашем стиле на этом форуме самое меня впечатляющее - это Ваше умение не просто быстро находить развёрнутые цитаты "в тему", а ещё и даже иногда с хорошим чувством юмора.
Так что в очередной раз "заценил"; спасибо Вам. (Сколько там лет жизни минута здорового смеха прибавляет?  ;))
  • +1.26 / 9
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
  КиевлянинЪ ( Слушатель )
31 авг 2010 12:40:30

Благадарю за доброе слово - даже застеснялся!Обеспокоенный

Привычка из далекого детства, перешла во что-то профессиональное (вырезки, каталоги, компьютер - тематические папки с документами, таблицы) - с этого и живем!  Но сейчас - при чтении/общении на ГА, все нужные цитаты просто лежат рядом - что очень хорошо характеризует форум. Так выходит, что читал не так давно, безумно понравилось, а вот и момент - что просто проситься поставить!

Про автора Константина Паустовского - очень обожаю его цикл из 6-ти частей "Повесть о жизни" и его раннюю вещь "Романтики"! Считаю его сильно недооцененным русским советским автором ХХ века - из за маленьких рассказов о людях и природе 1930-60 гг, которые тиражировались в т.ч. и через школу. Он слегка потерялся среди Пришвина, Скребецкого и прочих природоописателей.

В "Повести о жизни" он писал в лучших традициях соцраелизма - и при этом идет сильная романтическая струя. Так что документальной точности у него часто нет, даты плавают, события сильно приукрашены и выдуманы (писал по-памяти и чтобы было складно) - но при этом есть и куча документальных деталей. Особенно это видно в его киевских эпизодах (он уроженец Киева и прожил в городе до 21 года - с перерывами) - иногда можно пройтись по "его местам".

Я как-то отмечал по старым киевским газетам начала века (тема поисков в библиотеке была другая - но все подшивки были под рукой) - эпизоды из городской жизни, которые вошли в  его повести. Паустовский сочинил - но красиво, как оно будто-бы и было - подмены не заметно, все читается на одном дыхании. Кроме того, он был газетным репортером/очеркистом с конца 1916 года - и это делает его стиль очень легким и точным!
  • +0.78 / 7
  • АУ
 
 
 
 
 
 
  garryzlnew ( Слушатель )
31 авг 2010 17:18:10
Всем привет! Правильно ли я вас понимаю, что с "легкой руки" ув.il Machia на этой ветке зарождается "клуб приятных собеседников", в котором возможно детальное и неторопливое обсуждение, например, подоплеки непубличных решений, которые принимаются членами "разных клубов"Крутой. Ведь, действительно, уж очень надоело читать на ГА "вчерашние новости, которые давно не новости".Подмигивающий
  • +0.66 / 4
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
  iv ( Слушатель )
01 сен 2010 00:53:31


мы делаем завтрашние новости! (с) Глобальная Авантюра
лозунг =)
эта ветка видимо для тех, кто умеет читать. долго и упорно. зарядка для мозгов колоссальная. il Machia, пишите еще. пожалуйста. мировой кризис нынче надоел, ввиду долгого его продолжения. а вот экскурсы в политику недавних лет интересны.
  • +0.60 / 5
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
  garryzlnew ( Слушатель )
01 сен 2010 23:11:31
Ув.iv! Мне понравился придуманный вами лозунгУлыбающийся Я хотел бы совместить "делание завтрашних новостей" с анализом "деятельности ключевых клубов". Для такой "долгой и упорной" работы нужно определиться - что сегодня может стать "завтрашней" новостью и в "каком клубе" эта новость может появиться (зародиться)Подмигивающий. Понимая, что мы находимся на территории ув.il Machia, было бы корректно выслушать его мнение о такой возможной работе в его "форумном пространстве".
Ув.il Machia!
Какие "современные клубы" вы считаете наиболее важными в генерации "завтрашних новостей"?
От вашего ответа может зависеть выбор направления нашей дискуссии на вашем форумеУлыбающийся
  • +0.55 / 4
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
  il Machia ( Слушатель )
02 сен 2010 15:04:01



Думаю, бесспорно, что единственная «завтрашняя новость», которую можно «сделать» в формате виртуального исследовательского дискуссионного клуба, это — какое-то новое хоть сколько-то весомое «общественное мнение» по какому-то вопросу.
Но ведь эта задача в общем плане, чисто теоретически — крайне сложная, особенно в той части, где её профессионально-нравственный план пересекается с планом методическим. А в плане практическом в современном реальном информационном и «коммуникационном» контексте она на мой взгляд и вообще так вот сходу — «ну-ка, парни, всем миром — взя-а-ались!!!» — вряд ли выполнима.
Про практику и реальный контекст я напишу как-нибудь отдельно и попозже в ответе на последний комментарий уважаемого garryzl (поскольку его, судя по его комментариям, именно эти вещи в основном интересуют), а Вам пока, по поводу сугубо профессионально-нравственного и методического аспектов, предлагаю в качестве вступления к моему Вам ответу перечитать заключительную главку «Прощаясь, я скажу» из первого выложенного здесь очерка («Макиавеллизм в орвеллианском мире»), но в её изначальной как бы «авторской», полной версии.

Тут дело в том, что в своё время мне её редактора обкорнали совсем и объяснили, что «надо всегда и везде избегать назидательного тона». А поскольку у меня один из самых любимых писателей — Сомерсет Моэм (в первую очередь за его короткие рассказы), который как раз славен полным отсутствием какой бы то ни было назидательности в его прозе — то я и воспринял эту критику редакторов, как вполне обоснованную. Причём согласился я с ней вполне искренне, и судить об этом можно хотя бы по тому, что даже и в текст, тем моим редакторам уже недоступный (то есть выложенный здесь на ГА), я самый первый, «назидательный» вариант этой главки всё равно не включил. Более того, если вдруг да и сбудется моя робкая мечта, и какой-нибудь издатель вдруг да и возьмётся мои очерки в виде книги напечатать, то я и там тоже всю ниже следующую «назидательность» безо всякого сожаления тоже оставлю за бортом.

А вот чтобы обосновать мой взгляд на упомянутый Вами «лозунг ГА», процитировать усечённую редакторами основную содержательную часть главки будет, по-моему, и уместно, и теперь можно (поскольку возможный пагубный эффект от её назидательности я, вроде бы, только что нейтрализовал  :)).
Итак, неправленый полный вариант начала той главки:



Прощаясь, я скажу


    А знаете, что такое наша планета без баобабов? С точки зрения нашей, переводческой?
    Я вам скажу: это свободный и демократический мир, в котором любой из нас, не задумываясь, отвечает на некоторые вопросы примерно вот так (с лёгким раздражением в голосе ввиду очевидной абсурдности задаваемых вопросов):

    Честный журналист должен всегда критиковать власть? Вздор. Деньги журналисту платят за то — то есть профессия его такова — что он должен быть всего лишь честным и беспристрастным репортёром. Критиковать власть или нет — это уже пусть на основании честно рассказанных репортёром сухих фактов решает его читатель; самостоятельно, каждый в отдельности; потому что это его прерогатива. Такова суть демократии и свободы.

    Честный интеллектуал должен всегда критиковать власть? Тоже вздор. Деньги интеллектуалу платят за то, и суть его профессии такова, что он должен быть просто честным «переводчиком»: одинаково справедливо и внимательно выслушивать все стороны в споре, одинаково тщательно и до конца проверять и своё знание предмета, и своё правильное понимание всех возможных мироощущенческих уровней всех (не)простых стереотипов, одинаково добросовестно после этого «переводить» своему читателю и слушателю всё найденное, собранное и проверенное независимо от того, нравится оно ему лично, или нет. Чтобы читатель и слушатель, сам в своей занятой жизни времени для такой тщательной и подробной подготовки не имеющий — поскольку ему, в отличие от интеллектуала, за неё деньги не платят и не его это, соответственно, профессия — мог составить взвешенное и верное суждение; самостоятельно, каждый в отдельности; потому что это его теперь уже главная прерогатива. Такова, по-прежнему, суть демократии и свободы.

    Честный учитель должен рассказывать ученикам, какие были или есть правительства хорошие, а какие плохие? Совсем вздор. Деньги учителю платят за то, и суть его профессии такова, чтобы он учил ученика думать: то есть учил, как слушать и читать сухие факты репортёров и разъясняющие «переводы» интеллектуалов, как их потом сопоставлять, анализировать и выносить своё суждение, как распознавать партийный перевод и стереотипную слепоту, как, в крайнем случае, самому браться за проверку (не)простых стереотипов. Потому что если ученика всему этому не научить, то когда он вырастет, он не сможет воспользоваться своей главной прерогативой. И тогда – не будет демократии и свободы.

    Честный историк должен, докопавшись до истины, разоблачить настоящих виновных в прошлых злых делах и вынести им приговор Истории? Вздор. Деньги историку платят за то, и суть его профессии такова, чтобы он, как любой следователь, одинаково беспристрастно и одинаково тщательно прорабатывал все возможные версии, а потом, как и следователь, передавал результаты расследования в ту единственную инстанцию, где только и может быть вынесенно справделивое суждение: каждому из нас в отдельности, индивидуально. Потому что выносить такое окончательное законное суждение в свободном и демократическом обществе может только корпус присяжных заседателей – народ; это его прерогатива.  Только он может законно решить, кто виновен, кого нужно наказать, а кого можно простить.
    Поэтому историк, как и следователь, обязан по закону самоустраняться от «следствия» во всех без исключения случаях, когда по любой из отрабатываемых им версий у него возникает конфликт интересов; и потому по закону член любой Церкви или Партии не имеет права писать их историю. В противном случае народ не сможет ни наказать действительно виновных, ни простить тех, кто прощения заслуживает.
    А ведь именно в этом заключается уже даже не суть, а самое глубокое, недоступное нам подсознание и одновременно общий неслышимый фон всех остальных помыслов и надежд всех живущих в свободном и демократическом мире: безусловно присущие им умение, способность и возможность познавать, понимать и прощать своё прошлое, чтобы дальше жить в мире. Без них нашей общей, одной на всех глобальной макиавеллианской республики и орвеллианской настоящей демократии нет и не будет никогда. Как не будет тогда и свободного мира. Будет торжество абсурда.

    А кто же тогда должен? Должны власть всегда критиковать — наши Партии. Обязательно, по закону разные и не объективные: правые, центристские, левые; никому из «чужих» никогда никаких подарков не делающие; рвущие зубами всегда и только в пользу «своих». Вот им за это и деньги платят, и смысл их профессии именно таков. И это тоже — суть демократии и свободы.

    Но чтобы каждому из нас от этого была польза, очевидно из предыдущих постулатов, что честные журналисты, интеллектуалы, учителя, историки — вообще все «переводчики» - должны, обязаны принимать и безупречно соблюдать «обет беспартийности»: для них, при исполнении служебных обязанностей, вплоть до первого дня на пенсии больше никогда не должно быть ни «своих», ни «чужих». То есть до самой глубокой старости на каждый крик «Наших бьют!» они должны в первую очередь, не задумываясь реагировать длинными циклами «глупых» вопросов, начинающихся с «А не поделом ли...», и не бояться при этом, что их обвинят в предательстве. Кто из журналистов, экономистов и прочих переводчиков не понимает, что настоящее предательство совершается как раз тогда, когда они не задаются всеми этими вопросами, - тем вообще не место ни в одной из перечисленных профессий.  

    И, конечно же, невозможно быть профессиональным «переводчиком» и бояться «конспирологии»; «переводчикам» её нельзя бояться так же, как не боятся огня пожарники: не потому, что не страшно, а потому что такова уж природа профессии. Ведь если и когда выпадает изучать и правильно «переводить» историю какой-нибудь Церкви или Партии, то риск попасть в их именно Индекс запрещённых книг и в их же список еретиков или «конспирологов» в нашу работу заложен изначально, как вот у пожарников — риск получить ожоги или даже сгореть в огне.

(и далее по уже выложенному ранее тексту)


Всё, что написано выше — конечно же только моё скромное, но зато глубокое убеждение. И потому, думаю, нет нужды подробно разъяснять, почему мне, здесь на ГА новичку с макиавеллианско-орвеллианскими взглядами на жизнь, ситуация на некоторых ветках в плане «создания завтрашнего мнения» представляется — образно — как полный и сильно запущенный бардак.  8)

Если это публикации «журналистов» - то где сухое «репортёрство» (простое безоценочное перечисление увиденного и услышанного собственными глазами и ушами события)?
Если это речи «интеллектуалов» - то где отсутствие категорически недопустимой «назидательности» («правильных» аналитических выводов, уже сделанных наперёд за читателя)?
Если это наставления «учителей» - то откуда в них недопустимые рекомендации просто НЕ верить тем или иным источникам (так ведь думать никогда никого не научишь)?
Если это собрание «историков» - то где безупречное соблюдение обязательной непринадлежности ни к каким «Партиям» и «Церквям»?
Если это лекции «переводчиков» - то где необходимые многочисленные «прим.пер.»-ы, разъясняющие многозначность и цивилизационные контексты ВСЕХ (не)простых стереотипов? А не только в поддержку излагаемой мысли выгодных?
Если же, наконец, это, наоборот, какая-то вызревающая новая «Партия» или «Церковь», то почему тогда претензия на невозможную в таком случае «переводческую», "профессиональную" объективность?

И ещё.
С точки зрения чисто методологической, коллективное и уж тем более целенаправленное создание одинакового для многих «завтрашнего» мнения не имеет ничего общего с демократией (орвелловской). Поэтому лозунг «МЫ делаем завтрашние новости» и звучит — в моих во всяком случае ушах — потенциально однопартийно и потому крайне зловеще.  ::)
  • +1.05 / 11
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  SvK ( Слушатель )
02 окт 2010 09:00:04
Доброе время суток.Улыбающийся

Непонятно лишь,кто тут утверждал, что "Честный журналист должен всегда критиковать власть"?Улыбающийся
С кем спорим или зачем повторять, очевидно известные истины?Их можно привести лишь, как аргумент, для того или иного тезиса, но уж не как откровение какое.Крутой

Аналогично.см выше.Веселый

Я так понимаю,Вы решили стратифицировать общество, по отношению к существующей власти,и выбрали определяющий признак-критика власти.Веселый
Результат правда, совершенно непонятен.Те, кто должны,власть не критикуют и наоборот.Веселый И что?Всё не так как надо?И именно для демократии.
Тяжко наверное, жить с такими убеждениями.
Причем извините, опять же не понятно, из чего они выросли?
Потому, как все вышеперечисленные сообщества, ну никак не могут быть оценены, более-менее однозначно,по ценности для демократии, по такому признаку, как критика или поддержка действующей власти.  ???
  • -0.07 / 5
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  ZlayaPulya ( Слушатель )
27 окт 2010 13:26:47

Уважаемый il Machia , заждался уже ваших публикаций.
Хотя бы раз в недельку выкладывайте что-нибудь пожалуйста.
Вы ведь говорили что материалов накоплено много ...
  • +0.16 / 3
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  il Machia ( Слушатель )
27 окт 2010 13:42:21


"Я вернусь!" (с)  :D

Извините, что пропал. Заканчиваю переписывать совсем наново большой кусок (по объёму примерно столько же, сколько я всего успел на ГА выложить). Я как-то не так давно сам напросился на его возможную публикацию, где-то месяц назад получил добро, и тут вышло сразу несколько новых книг по теме, в Лондоне выпустили в оборот очередной пакет рассекреченных документов, и все эти свежие публикации подтверждают мои былые догадки. В результате мне и пришлось срочно все догадки переписывать уже как факты. Труд очень сложный - но, естественно прия-а-атный: ай да Сашенька, ай да молодец...  :D
Надеюсь к концу следующей недели управиться. И тогда - "я обязательно вернусь" (с)  8)
  • +1.18 / 8
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  wellx ( Слушатель )
27 окт 2010 14:10:38


А пометки будут ? типа, вот было (стар.ред) вот стало - (нов.ред.)
  • +0.47 / 6
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  il Machia ( Слушатель )
28 окт 2010 11:03:14


     Вряд ли.
     Коли я согласился, чтобы вот такой конкретный текст опубликовали под моим именем, то значит я его считаю своим. И тогда этот мой текст и есть то, что Вы назвали "нов.ред.", а я бы назвал правильнее и корректнее - "авторский текст".
      Если же мне предложат правку, с которой у меня "родства душ" нет, то я на неё и не дам согласия, и никакой новой редакции просто не появится, просто у меня "в столе" останется то, что Вы называете "стар.ред", а я опять теперь уже с очевидной правильностью всё по-прежнему назвал бы моим авторским текстом.
     Если бы у меня было какое-то иное отношение, если бы я считал примерно так, как Вы намекнули, то я бы уже лет двадцать пять-тридцать был каким-нибудь преуспевающим журналистов или беллетристом  8)

     Исключения из этого правила в моём случае возможны такие: если, например, редактор очень сильно изменит мой текст (и я с его правкой соглашусь, то есть она мне придётся по душе), то я, скорее всего, стану настаивать, чтобы текст "нов.ред" публиковался уже в соавторстве - он(-а) и я. Или вот я тут недавно выкладывал кусок (концовку) очерка, который по просьбе редактора из опубликованного в "Октябре" очерка удалил. Это действительно была "стар.ред", а Вы ранее читали текст в виде "нов.ред". Но только разница против Вашего "намека" та, что обе эти "ред" - и старая, и новая - мои, поскольку и ту, и другую я написал по собственной воле.

    Текст, который у меня сейчас получится,и который я выложу независимо от того, напечатают его в конце концов или нет, я уже правил только капитально, сквозным способом - три раза. Один раз - вот заканчиваю переписывать вообще наново целиком. Если публиковать его захотят, то наверняка будет ещё какая-то правка вместе с редактором и издателем. Вам интересно будет читать все "стар.ред", которые у меня копятся и накопятся в этом процессе?  :D

     Так что ответ мой Вам: нет, никих пометок не будет. Будет мой авторский текст.
  • +0.56 / 3
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  wellx ( Слушатель )
28 окт 2010 12:47:13


Сорри ,если не так сформулировал, но я имел ввиду вот этот момент:
и тут вышло сразу несколько новых книг по теме, в Лондоне выпустили в оборот очередной пакет рассекреченных документов, и все эти свежие публикации подтверждают мои былые догадки. В результате мне и пришлось срочно все догадки переписывать уже как факты.

т.е. было бы интересно увидеть именно вашу правку по моментам, где вы предполагали, а жизнь догадки подтвердила... редакторы тут не причем. Тут речь о ваших собственных вариантах текста, не более...
  • +0.25 / 2
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  il Machia ( Слушатель )
28 окт 2010 13:27:44


    А-а-а  ;)

    Ну давайте подождём, когда текст выложу, а там устроим викторину: кто угадает, какие из фактов ещё недавно были только догадками  :P.
    Шучу.
    Если будет интерес у вас у всех после прочтения - конечно же буду рад рассказать обо всём, о чём спросите. Писателю такого к себе внимания читателей, знаете, как не хватает и хочется?
  • +0.84 / 7
  • АУ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  Савин ( Слушатель )
29 окт 2010 23:06:28


За нами не заржавеетУлыбающийся Разнесём по всему Рунету. И по Инету тожеПодмигивающий Тока захочется ли им читать о неприглядном поведении их лидеров во время ВМВ.
Пользуясь случаем хотел задать вопрос.
Мои девчонки (дочки-близняшки) изучают в школе инглиш, по мере сил помогаю имУлыбающийся Вот меня учили, что добавление глагола do есть усиление. Объясните, плиз, в чём разница:
I believe.
I do believe.
Верю и верую?
  • +0.54 / 2
  • АУ