Макиавеллизм в орвеллианском мире.
192,054 523
 

  Pepenec ( Слушатель )
09 дек 2010 в 18:20

Тред №283605

новая дискуссия Дискуссия  221

Цитата

Введение уголовной ответственности за нарушение копирайта в тех странах, где такой ответственности нет — такого норматива в тексте Соглашения нет (см. также выше комментарий о тех действиях, которые квалифицируются по УК).
Есть:

Статья 23

п.1 Each Party shall provide for criminal procedures and penalties to be applied at least in cases of wilful trademark counterfeiting or copyright or related rights piracy on a commercial scale.

п.2 (касательно поддельных товаров)

п.3 A Party may provide criminal procedures and penalties in appropriate cases for the unauthorized copying of cinematographic works from a performance in a motion picture exhibition facility generally open to the public.

п.4 With respect to the offences specified in this Article for which a Party provides criminal procedures and penalties, that Party shall ensure that criminal liability for aiding and abetting is available under its law.

(То есть, требование уголовной ответственности за помощь, соучастие и подстрекательство)

За пункты 1, 2 и 4 требуется наказание в виде лишения свободы. То есть, даже просто за подстрекательство к нарушению копирайтов.

Цитата в Соглашении нет норматива, который обязывал бы Участников приводить своё внутреннее законодательство в соответствие с его нормами.

Почему же нет? Есть. Например:

With respect to the offences specified in this Article for which a Party provides criminal procedures and penalties, that Party shall ensure that criminal liability for aiding and abetting is available under its law.

и в других местах аналогично.

ЦитатаВы не указываете, что в Соглашении основная часть нарушений отнесена к юрисдикции гражданских судов (т.е. к ГК, а не к УК) и предусматривает только административную ответственность.
Почему же? Там во многих местах содержится требование криминальной ответственности и даже более конкретно, требуется именно лишение свободы:

For offences specified in paragraphs 1, 2, and 4 of Article 23 (Criminal Offences), each Party shall provide penalties that include imprisonment as well as monetary fines

Цитата Вы не указываете, что уголовная ответственность в Соглашении предусмотрена только в случаях умышленных действий и только тогда, когда физ. или юр.лица предпринимают такие сознательные действия с целью получить коммерческую выгоду и именно за счёт нарушения некоторых авторских прав
Не "и", а "или". Там написано "по крайней мере, для умышленных действий или в коммерческих масштабах". Разумеется, любой файлообмен, использования кряков и т.д. будет квалифицироваться как умышленные действия, для уголовной ответственности в этом случае не важно, было ли это в коммерческих масштабах.
Отредактировано: Pepenec - 09 дек 2010 в 18:28
  • +0.77 / 4
  • АУ
ОТВЕТЫ (4)
 
 
  il Machia ( Слушатель )
09 дек 2010 в 18:45


    Вот так бы с самого начала!  :D

    Радуюсь не тому, что Вы теперь всё правильно написали (потому что написали опять не совсем правильно, я сейчас объясню) - а тому, что теперь у Вас метода верная. Вот так давайте всегда такие тексты и обсуждать.

    Заковыка у Вас теперь более "тонкая"  8) и вот какая.
    В юридических текстах в любой статье с несколькими пунктами либо есть вводная часть, которая на все пункты данной статьи распространяется, либо в п.1 такая общая для статьи установка задаётся.
    Вот и здесь в цитируемой статье в п.1 говорится очень конкретно о "cases of wilful trademark counterfeiting or copyright or related rights piracy on a commercial scale.
    Это и есть чёткая квалификация тех конкретно видов деяний, которые единственные подлежат уголовному наказанию. Она полностью соответствует, как и положено, общей квалификации "уголовной ответственности" в рамках данного Соглашения.
    И вот только в случае таких конкретно деяний и применимы те нормативы, которые Вы включили в свои цитаты (те, что написали изначально и теперь пытаетесь отстоять  :D). Вот Вы же сами и процитировали: With respect to the offences specified in this Article for which a Party provides criminal procedures and penalties...
    А Вы-то в первоначальных цитатах никак не оговорили, что все эти меры касаются только очень ограниченного и чётко квалифицированного круга деяний. И получилось у Вас потому в тех цитатах - "огульно" и потому неверно. Перечитайте их - должны теперь сразу сами понять, о чём я.
  • +0.83 / 6
  • АУ
 
  il Machia ( Слушатель )
09 дек 2010 в 18:57


    Ну, во-первых, требования изменить законодательство здесь нет. Здесь сказано опять весьма чётко: "...там, где Участник предусматривает уголовно-процессуальные нормы, там он включит и ответственность за...". Формула Party shall , передающая обязательный характер, здесь обусловлена НЕ обязательным предварительным условием. Смысл: если предусматриваешь эти действия в УК, то и не забудь наказание за соучастие. Так что "ваша" безусловная и директивная формулировка ну никак не соответствует этому весьма мягкому нормативу.

    А во-вторых, стоило Вас похвалить - и Вы опять за своё.  :) Что это за "в других местах аналогично"? Где? В какой статье, в каких пунктах? Уж коли оспариваете, то тут-то должны в безусловном порядке и точно указывать - где, что именно. Не рад я этой Вашей разгильдяйской формуле тем более, что нету в других местах ничего аналогичного. Уголовная ответственность и всё, что с ней связано, в этом тексте Соглашения прописано чётче и яснее, чем всё остальное (что неудивительно).
  • +1.06 / 7
  • АУ
 
 
  wellx ( Слушатель )
09 дек 2010 в 23:39


il Machia, pepenec вам не отвечает, он транслирует автора поста на ЛОРе...
http://www.linux.org…id=5660447
http://www.linux.org…nt-5660362

правда, он там , зачем-то вас юристом назвалУлыбающийся
  • +0.05 / 1
  • АУ
 
 
 
  il Machia ( Слушатель )
10 дек 2010 в 14:05


Помните, был такой анекдот про чукчей и "экспедицию"? Так и здесь: "Виртуал, однако..."  :D
  • +0.56 / 4
  • АУ