Михаил Мацак, инженер газовой станции, Уссурийск: "По местному радио сейчас рекламу слышал: покупайте наши дозиметры. Из Китая народ предприимчивый завез к нам и продает. У многих людей дозиметры наряду с мобильными телефонами уже имеются".
Светлана Лакуткина, заведующая детско-юношеского клуба, Владивосток: "Всю информацию стараемся черпать из Интернета, потому что местные источники информации как будто набрали в рот воды. Я в детском учреждении отвечаю за гражданскую оборону, поэтому уже запасаюсь йодом. Присматриваем дозиметр, хотя распоряжений от руководства не было. Чиновники никаких мер не предпринимают. Военных в городе вообще не видать. Слышала, что эвакуировали людей с Курил, с Камчатки мне подруга звонила, рассказала, что их там тоже тряхнуло".
Валентина Чупина, няня, Владивосток: "СМИ нам говорят, что ветер дует в другую сторону, и радиация нам не грозит. Но люди слегка кипишуют: не верят, что в случае чего нас предупредят. Поэтому мы тут все со своими дозиметрами. Скупают в аптеках йод. В некоторых магазинах хлеб расхватывают. А вот владивостокские, которые сейчас в Японии живут, пишут всякие ужастики. У нас люди очень сочувствуют японцам. К японскому консульству, в память о погибших, приносят венки, цветы, журавликов. Мы готовы приютить японские семьи у себя. Люди разделились на тех, кто боится радиации - скупили все радиометры за два дня, и на тех, кто кричит, что "в Багдаде все спокойно". Есть опасения, что и у нас могут начаться землетрясение и цунами. А самое печальное, что рыбу из нашего моря многие годы теперь нельзя будет есть".
http://www.dp.ru/a/2…vo_skupaju