В детском саду в Швеции "отменили" мальчиков и девочек - их называют словом из жаргона геевСотрудники детского сада стараются избегать местоимений "он" и "она". По-шведски "он" - han, "она" - hon. Чтобы избежать этих местоимений, воспитатели используют бесполое слово hen. Хотя в классическом шведском языке это слово отсутствует, но в жаргоне некоторых гомосексуалистов и феминисток оно используется.
Вместо неполиткорректной "Белоснежки" дети слушают сказки о жирафах-гомосексуалистах.Заведующая Райалин указывает, что ее задача - создать обстановку, терпимую к гомосексуалистам, лесбиянкам, бисексуалам и транссексуалам. Поэтому детям она дает читать такие книжки, как, например, историю о двух самцах-жирафах, которые переживали, что не могут иметь детей, пока не нашли брошенное крокодилье яйцо. Да и почти все книги в этом детском саду рассказывают об однополых парах, одиноких родителях и детях-сиротах. Исключены такие сказки, как "Белоснежка" или "Дюймовочка", поскольку они наполнены традиционными гендерными стереотипами
Детский сад, функционирующий за счет бюджета, открылся в 2010 году в Содермальме, известном своим либерализмом районе Стокгольма. Он рассчитан на детей в возрасте от года до шести лет и стал одним из самых радикальных примеров проявляемого в шведском обществе стремления к равенству полов, начиная с раннего детства.
В этот детский сад стоит большая очередь, и только одного ребенка родители забрали обратно.