Цитата: tufto_bin
Ну что, 21500 просмотров и после бана топикстартера и сказать некому и нечего?
А я вот слово новое узнал. Польское. "Заебище". Говорят, означает "хорошо". Хотел у Адама спросить, а его уж нет в наших рядах... А слово это, по крайней мере меня лично, наводит на вопрос о справедливости известной версии о татарском происхождении русского мата. Чисто лингвистически - явная аналогия по смыслу между "заебище" и "заебись". Не красного (матершинного) словца ради, а токмо ради выяснения наших корней. Все-таки мат играет довольно большую роль в русском языке, так неужели он имеет чужое, заимствованное происхождение?
Раз ветка временно осиротела, никто не хочет поделиться смешными или не вполне приличными славянскими словами? Мне вот стало интересно использование мата в западнославянских языках. Раньше не интересовался. Западные славяне татаро-монгольскому игу не подвергались, и если мат у них тоже встречается, то что говорят лингвисты - он заимствован уже у русских или имеет древние корни?