Последние несколько страниц (в духе
http://www.youtube.c…re=related ) навеяли:
– Здоровье Воланда! – воскликнула Маргарита, поднимая свой стакан.
Все трое приложились к стаканам и сделали по большому глотку. Тотчас предгрозовой свет начал гаснуть в глазах у мастера, дыхание у него перехватило, он почувствовал, что настает конец. Он еще видел, как смертельно побледневшая Маргарита, беспомощно простирая к нему руки, роняет голову на стол, а потом сползает на пол.
.....................................................................
- За что, Азазелло, за что? Что вы сделали со мною?
Она увидела лежащего мастера, содрогнулась и прошептала:
– Этого я не ожидала... Убийца!
– Да нет же, нет, – ответил Азазелло, – сейчас он встанет. Ах, зачем вы так нервны!
Маргарита поверила ему сразу, настолько убедителен был голос рыжего демона. Маргарита вскочила, сильная и живая, и помогла напоить лежащего вином. Открыв глаза, тот глянул мрачно и с ненавистью повторил свое последнее слово:
– Отравитель...
– Ах! Оскорбление является обычной наградой за хорошую работу, – ответил Азазелло, – неужели вы слепы? Но прозрейте же скорей.
Или, в более грубой, но компактной и доходчивой форме:
- Нет, мы спустимся с горы медленно-медленно, но поимеем все стадо!В конце концов, Мордор мы или нет? Ну дайте Темнейшему всласть поизгаляться, перед тем как Вот зажгу я пару свеч - ты в постельку можешь лечь, Вот возьму я острый меч - и головка твоя с плеч! (с) 1984 Дж.Оруэлл «Апельсинчики как мед» («Oranges and Lemons»)
Отредактировано: оттуда... - 14 май 2012 15:28:39