Цитата: Astroaspid-2 от 15.05.2015 11:38:10Уважаемые аналитики!
Не уж то миром правят не правительства государств, не таинственная закулиса, не транснациональные корпорации, а ... ВИА The Beatles???
Найдется ли у кого третий сюжет для этого сериала?
ну ... ждём-с, целая СЕКта есть
Back in the USSR
| Обратно в СССР
|
Flew in from Miami Beach, BOAC, didn't get to bed last night. On the way the paper bag was on my knee, man I had a dreadful flight.
I'm back in the USSR, you don't know how lucky you are, boys. Back in the USSR.
Been away so long I hardly knew the place, Gee it's good to be back home. Leave it till tomorrow to unpack my case, Honey, disconnect the phone.
Well, the Ukraine girls really knock me out, They leave the West behind. And Moscow girls make me sing and shout That Georgia's always on my mind.
Oh, show me 'round your snow peaked mountains way down south, Take me to your daddy's farm. Let me hear your balalaikas ringing out, Come and keep your comrade warm.
Oh-oh, let me tell you, honey
| Летев из Маями Бич, авиакомпанией Би-Оу-Эй-Си1, Не спал всю последнюю ночь Всю дорогу бумажный пакет2 был у меня на коленях, Приятель, у меня был ужасный полет
Я вернулся в СССР, вы не знаете, как вам повезло, ребята Обратно в СССР
Отсутствовав так долго, я с трудом узнал это место О, как хорошо вернуться домой Давай завтра распакуем мой чемодан3, Милая, отключи телефон.
Эти украинские девчонки прямо нокаутируют меня, Они оставили Запад далеко позади4 От этих Московских девчонок мне хочется петь и кричать А эта Джорджия 5 всегда в моих мыслях
О, покажите мне ваши южные горы с вершинами, покрытыми снегом. Отведите меня на ферму вашего папочки… Позвольте мне услышать перезвон ваших балалаек Идите и держите своего товарища в хорошем настроении6
О, позволь мне сказать тебе, милая
Автор перевода — Владимир Покровский
|
1) BOAC – British Overseas Airways Corporation — Британская Национальная воздушная корпорация, Государственная авиакомпания Великобритании
2) - Имеется в виду бумажный пакет, который раздают пассажирам во время полета, героя песни укачивало
3) — дословно- оставь до завтра распаковку моего чемодана
4) — имеется в виду, что они его обогнали
5) — обыгрывается одинаковое звучание женского имени, названия американского штата и английского произношения Грузинского государства.
6) —дословно- держите товарища "тепленьким" имеется в виду, что товарищу нужно создать хорошее, приподнятое настроение
отсюдаПервый трек "White Album" был написан Полом Маккартни и навеян песнями "Back In The USA" Чака Берри и "California Girls" "Бич Бойз". В песне также присутствует забавная игра слов, связанная с песней Хоаги Кармайкла и Стюарта Горрела "Georgia on My Mind".
[movie=400,300]http://youtu.be/3pvXRl21lB8[/movie]
В то время, когда "Битлз" работали над альбомом "White Album", отношения в группе были достаточно напряженные. 22 августа 1968 года Ринго Старр покинул студию звукозаписи, объявив, что он уходит из группы. Пол Маккартни сыграл на барабанах вместо него.
Запись "Back In The USSR" была сделана всего за два дня. В первый день 22 августа 1968 Маккартни играл на барабанах, Харрисон на соло-гитаре, Леннон на басе. Музыканты записали всего лишь пять дублей, последний из которых оказался самым лучшим.
Маккартни намеревался написать пародию на хит Чака Берри 1959 года "Back in the USA".
[movie=400,300]http://youtu.be/ls5T3tzAHuw[/movie]
"Эта песня юмористически описывает путешествие русского из Майями Бич. Ему не терпится вернуться в горы Грузии: "Georgia's always on my mind". В ней много подобных шуточек. Я помню, как пытался петь голосом Джери Ли Льюиса, чтобы настроиться на определенное чувство. Мы также добавили подпевки в стиле "Бич Бойз"."
Песня вызвала негативную реакцию со стороны анти-битловских консерваторов в Америке, спровоцированную обществом Джона Бирча. Они обвинили группу в пропаганде коммунизма. "Back in the USSR" действительно стала любимой песней русских фанатов "Битлз", которые слушали ее на контрабандных записях.
[movie=400,300]http://youtu.be/wlv46U8qh_Y[/movie]
Baba Yaga's cover of The Beatles'
Back In The USSR!Забавный кавер песни сделан группой Baba Yaga (Ирландия-Венгрия): в ней музыкантом аккомпанирует русский народный хор.
Источник