Цитата: Resident1 от 13.03.2022 20:15:29Интересно, а американские негры знают что написано над орлом?
Weiße People
перевод с немецкого американского, ха -ха - белые люди
...
Все встаёт на свои места
Нет, не белые. Это - не немецкий текст, а баварско-английский.
Weiße Beer - это что, белое пиво? Нет, это баварское
пшеничное пиво. Так что это не немецкий, а баварский, и не белый, а пшеничный. На что неназойливо намёкивают и 3 пшеничных колоса рядом с флагом. Казалось бы, что в этом такого, но...
Прочитайте Матфея 13:24—30, 37—43. Это притча о пшенице и плевелах. Из нее следует, что пшеница -
угодные Богу христиане, которые будут помогать Христу, а плевела (сорняки)- это ложные христиане, которым позволено "расти" с пшеницей до жатвы.
Затем они будут уничтожены. Вот, что стоит за
Weiße People. И, если мне не изменяет склероз культ пшеницы был также одним из основных идеологем германского нацизма и отражал в "художественной форме" расисткое превосходство нации истинных арийцев (именно им отводилась роль пшеничных чистых зерен) и жалкую судьбу прочих унтерменшей.
=====================
Внесена существенная правка там не Weiße People, а We the people . Шрифт готический очень своеобразен. То есть отсылка к ихней Декларации независимости. Значимый для них символ. Но далее - все равно пшеничные колосья (не для красоты же они там нарисованы) есть отсылка к Матфею. То есть - все равно, мы, американские пиплы, есть угодная Богу нация, нация избранная Богом. Там важен не сам текст, а символика. А она - говорит сама за себя тем, для кого символы на государственных докумнтах - не красивые картинки.
Отредактировано: Наблюдающий - 14 мар 2022 19:48:45