In her view, mercenaries, terrorists, freedom fighters, volunteers,
part-time soldiers, rebels defending a cause and private security companies should not be lumped together, even if their activities were sometimes similar.
По ее мнению, не следует смешивать наемников и террористов, борцов за свободу, добровольцев,
ополченцев, мятежников, защищающих свое дело, и сотрудников частных охранных предприятий, даже если они иногда используют схожие методы.
Bermuda maintains a defence regiment of some 600
part-time soldiers.
На Бермудских островах без
отрыва от работы несет службу полк сил обороны численностью около 600
военнослужащих.
And painting repetitious rows of smiling
part-time soldiers is boring and certainly bad for the eyes.
Рисовать бесконечные ряды
улыбающихся солдат - очень скучно и утомительно для глаз.
According to the administering Power, Bermuda maintains a defence regiment of some 600
part-time soldiers.
По сообщениям управляющей державы, на Бермудских островах имеется полк сил обороны численностью около 600
военнослужащих, занятых на службе неполный день.
You told Connor he was a
part-time soldier.
Ты сказала Коннору, что он
сотрудничает с властями.
This provision establishes the legal basis for
part-time service and, for the first time, makes it possible for female and male
soldiers to be granted approval to serve
part-time.
Это положение устанавливает правовую основу для службы на
условиях частичной занятости и впервые разрешает предоставление женщинам и мужчинам возможности нести службу по
сокращенному графику.
As a result of a change in the Legal Status of Military Personnel Act it will now be possible for
soldiers to serve
part-time.
В результате внесения изменения в Закон о правовом статусе военнослужащих теперь у них будет возможность проходить службу на
условиях частичной занятости.
In addition to
part-time members, this figure includes some 140 "long-stay nucleus" and 30 full-time
soldiers.
Помимо
военнослужащих, несущих службу
неполный день, сюда входят порядка 140 человек, находящихся на долгосрочной службе, и 30 человек, занятых на службе полный день.