Скелеты в османском шкафу
23,498 88
 

  Удаленный пользователь
27 июл 2018 21:34:53

Монета с надчеканом

новая дискуссия Дискуссия  120


5 тунисский пиастр
Подробности Состава:900/1000 Gold .0284 oz. AGW, 100/1000 copperОценка:100% Точность определения: Очень низкаяОписание:Спереди: 3 lines of Arabic script
(выше, титул) السلطان (n.a.ṭ.l.s(u) l.'a ←, султан)
(в центре, правитель) عبد العزيز z.ī.z.'a.l.'ü.d.b.'a ←, Abdülaziz,
.
.
.
32nd Ottoman Sultan, 1861-1876)
.
.
.
(ниже) خان (n.'a.kh ←, khan)
легенда: отсутствует
Сзади: 3 lines of Arabic script, Bey, mint, value and Islamic date, (above, local ruler, bey) محمد مــــدة (a.d.m d.m(a).ḥ(a).m(u) ←, (12th bey) beloved Muhammad (III), 1859-1882), (в центре) الصـادق q.d(i).ā.ṣ.l.'a ←, as-Sadiq) (ниже) بتونس (s.n(i).u.t b(в) ←,of Tunis) (снизу год) ١‎٢٨٨‎ فى (in AH1288 - 1871, 23 March) до ١‎٢٩٢‎ فى (in AH1292 - 1875, 7 February)
Примечание: Countermark ✶ on km169

машинный перевод
переди: 3 строки арабского шрифта (выше, титул) السلطان (н.а.ṭ.l.s (u) l.'a←, султан) (в центре, правитель) عبد العريال.и.з. а.л.'ü.d.b. ' a ←, Abdülaziz,
.
.
.32-й Османский Султан, 1861-1876)
.
.
.
(ниже) خان (Н. А.х ←, хана) легенда: отсутствует Сзади: 3 линии арабской вязи, Бей, мяты, ценности и исламские даты, (выше, местный правитель, Бек) محمد مــــدة (а.д.М Д.М(А).ḥ (a).м(х) ←, (12-е-бея) возлюбленного Мухаммада (III), в 1859-1882), (в центре) الصـادق вопрос.д(я).один.с.Л. А ←, АС-Садык) (ниже) بتونس (с. Н(Я).у.т б(в) ←,Тунис) (год снизу) ١٢٨٨ فى (в AH1288 - 1871, 23 марта) до ١٢٩٢ فى (в AH1292 - 1875, 7 февраля)
.
.
.
.
ПС. Проверяем - забиваем в яндекс переводчик  Османский султан - переводится на английский Ottoman Sultan
А слово Османы и в Монголиии в Узбекистане и в Европе  -  оттоманы
в Ирландии - Хуны
Папьяменто - романо
Отредактировано: Коллекционер мыслей - 27 июл 2018 21:50:30
  • +0.01 / 1
  • АУ
ОТВЕТЫ (0)
 
Комментарии не найдены!