Цитата: Спокойный от 21.03.2010 01:03:07
освободило путь для продажи урана в Россию, взяв на себя ответственность за то,
что экспортируемые ресурсы не будут использованы для создания ядерного оружия.
Россия является членом Договора о нераспространении ядерного оружия,
что служит твердыми гарантиями.
Межправительственное Соглашение между Российской Федерацией и Австралией
о сотрудничестве в области использования атомной энергии в мирных целях
было подписано в Сиднее 7 сентября 2007 года руководителем
Федерального агентства по атомной энергии Сергеем Кириенко
и Министром иностранных дел Австралии Александром Даунером.
////////////////Таким образом, будет продолжена существующая практика ввоза в Россию зарубежных ядерных материалов.
Пятую колонну послали.....
А тема давно-о-о развивалась. Еще в 2008 году были неясности с той стороны.http://news.theage.c…-4j1e.htmlGovt urged to delay Russia uranium deal SANDRA O'MALLEY
September 18, 2008
The federal government is under pressure to cancel, or at least delay, plans to sell uranium to Russia amid fears it could end up being used to produce nuclear weapons.
The former Howard government struck a deal - estimated to be worth about $1 billion - with Moscow last year to sell uranium to Russia on the proviso it be used for civilian purposes under strict safeguards.
But the parliament's treaties committee is urging the government to delay the deal until Australia can be certain Russia will meet its obligations under the nuclear non-proliferation treaty.
Russia's recent incursion into Georgia has further exacerbated concerns about Australian uranium being sent to the region
//////
Prime Minister Kevin Rudd admitted relations with Russia were at a complex and delicate stage.
"If you look back over the last 20 years or so, what has happened in the last couple of months or so in relation to the West's engagement with the Russian Federation, I fear that we are at one of these turning points," he told reporters.
"I think it is very important, very important indeed, that all governments are fully seized of where all this goes long term.
"And that is why this government in Australia, is going to spend a lot of time working our way through the question that you have just put, together with others, on the West's long-term engagement with Russia."
Russia, through its ambassador in Australia, has warned Moscow would view as politically-biased any attempts to back out of the deal.
-------------------------------------------
Правительство Австралии призвали отложить урановую сделку с Россией 18 сентября 2008
Федеральное правительство находится под давлением, чтобы отменить или, по крайней мере, задержать, планы поставки урана в Россию из опасений, что в итоге он может быть использован для производства ядерного оружия.
Бывшее правительство Говарда достигло договоренности - по оценкам, стоимостью около $ 1 млрд - в Москве в прошлом году о поставках урана в Россию приа том условии, что уран можно будет использовать в гражданских целях при строгом соблюдении безопасности.
Но парламентский (Австралии) Комитет по договорам настоятельно призывает правительство отложить сделку до тех пор, пока Австралия не сможет быть уверена, что Россия выполнит свои обязательства по договору о нераспространении ядерного оружия.
Недавнее вторжение России в Грузию еще больше усугубило обеспокоенность в том, что австралийский уран направляется в этот регион.
//////
Премьер-министр Кевин Радд признался, отношения с Россией - это сложный и деликатный вопрос.
"Если сравнивать последние 20 лет или около того, с тем, что произошло в последние пару месяцев или около того, то я боюсь, что взаимодействие отношения Запада с Российской Федерацией, находятся в одной из поворотных точек", - сказал он журналистам.
"Я думаю, это очень важный, очень важный факт, что все правительства в полной мере отдают себе отчет, когда все это имеет долгосрочную перспективу.
"И вот именно поэтому правительство в Австралии, собирается потратить много времени, работая над вопросом, который вы только что поставили, вместе с другими, в расчете на долгосрочное взаимодействие между Западом и Россией".
Россия через своего посла в Австралии предупредила, что Москва будет рассматривать как политически предвзятым любые попытки отступить от договоренности.