Тред №304468
новая дискуссия
Дискуссия
87
БУРАТИНО БОЯН.
Перевод с древне-этрусского.
Изложена максимально приближённо к оригиналу.
22. - В это время, понимаешь, Буратино, - рассказывал Пьеро, сидя под цветущей сиренью на прелых листьях, - мне так стало интересно, что я весь высунулся из-за занавески. Доктор Карабас Барабасов увидел меня.
- Факиншит! Ты подслушиваешь, лошара! - И он кинулся, чтобы схватить меня и бросить в газенваген, но опять запутался в бороде и со страшным грохотом, опрокидывая стулья, растянулся на полу.
Не помню, как я очутился за окном, как перелез через изгородь. В темноте шумел ладожский северный ветер и хлестал питерский косой дождь. Над моей головой чёрная туча осветилась молнией, и в десяти шагах позади я увидел бегущих по набережной Карабаса Барабасова и продавца пиявок... Я подумал: "Кирдык", споткнулся, упал на что-то мягкое и тёплое, схватился за чьи-то уши...
Это был гигантский реликтовый заяц. Он со страху заверещал, высоко подскочил, но я крепко держал его за уши, и мы поскакали в темноте через улицы, мосты, поля, свалки, огороды. Когда заяц уставал и садился, обиженно жуя раздвоенной губой, я целовал его в лобик.
- Ну, пожалуйста, ну ещё немножко поскачем, серенький, а то я стану читать тебе свои стихи...
Заяц вздыхал, и опять мы мчались неизвестно куда-то вправо, то влево. Когда тучи разнесло, и взошла луна, я увидел под горой пустырь с покосившимися в разные стороны электростолбами. По дороге к городу бежали Карабас Барабасов и продавец пиявок.
Заяц сказал:
- Шопясдох, вот оно, заячье счастье! Они идут в Город Дураков, чтобы нанять ментов, а у меня не закрытая судимость. Трындец, мы пропали! Прощай Кащенова обитель!
Заяц упал духом в траву. Уткнулся носом в лапки и повесил уши. Я просил, я плакал, я даже кланялся ему в ноги. Заяц не шевелился. Но когда из города выскочили галопом два оперативника, заяц мелко задрожал всей кожей, - я едва успел вскочить на него верхом, и он дал отчаянного стрекача по лесу...
Остальное ты сам видел, Буратино. Пьеро окончил рассказ, и Буратино спросил его осторожно:
- Жжош! А в каком доме, в какой мастерской под крышей находится дверца, которую отпирает ключик?
- Карабас Барабасов не успел рассказать об этом... Ах, не всё ли нам равно, - ключик на дне озера... Мы никогда не увидим счастья...
- Не очкуй! А это ты видел википедик? - крикнул ему в ухо Буратино. И, вытащив из кармана ключик, повертел им перед носом Пьеро. - Вот он! Йок мамбык!
прдлжн слдт