Украинская культура — это оксюморон14 августа 2012 Константин ДолговЧитатели «Однако» в комментариях часто задаются вопросом: почему независимая Украина за 21 год своего существования так и не создала свою особую, самобытную национальную культуру.
Что такое украинская культура? Сразу вспоминается анекдот про пациента и психиатра. «Ну что вы, голубчик! Выкиньте это из головы! Никакой украинской культуры не существует, это всё бред, выдумки!..». Примерно так пытались украинские националисты представить отношение к украинской же культуре во времена «коммунистического гнёта» и «тюрьмы народов».
А тут — бац! - незалежность в 1991 году. Сброшены путы и оковы ненавистного «совка», который 70 лет якобы только и делал, что «чмырил» обиженную украинскую культуру. И что же?
Ничего. Пожалуй, единственным достижением украинской культуры за этот период стало то, что она, культура, теперь «фунциклирует» на украинском языке. И чтобы иметь право называться украинским писателем, тебе обязательно нужно писать на «соловьиной». И пофиг, что ты русский человек, с русской фамилией и твой родной язык — русский. Угораздило родиться на территории УССР — пиши на украинском.
Лет шесть назад мы с приятелем обсуждали один из музыкальных фестивалей, который в те дни проходил в Харькове. Так вот: при том, что в мероприятии участвовали исключительно местные коллективы, ни одних из них не исполнял свои произведения на русском языке. Ребята пели исключительно на украинском! При том, что «в миру» предпочитали общаться исключительно на русском языке. Помню, приятель долго удивлялся и возмущался — как же так, мол? Почему освобождённые из-под гнёта коммунистического прошлого свободомыслящие люди все, как один, занимаются гнуснейшим порождением этого самого прошлого, тонко чувствуя «текущий момент» и конъюнктуру (а это, напомню, были времена ужаленных в мозг ядом русофобии президента Ющенко и министра культуры Вовкуна).
И кстати. Очень важный момент. Современная украинская культура не может не быть антирусской. Почитайте любого современного украинского писателя — Андруховича, Кокотюху, Шкляра, Карпу. Через строчку буквально животная ненависть к «совкам», ко всему русскому, к «руке Москвы», которой они никогда не видели. И, добавлю, никогда уже не увидят. Потому что никого в Москве подобный культурный продукт не заинтересует. Ну разве что Новодворская может респектнуть. Фанатка УПА, как ни крути.
Узость и шоры националистического мышления, местечковости не дают украинским культурным «диячам» вырваться на оперативный простор мировой славы и известности. В Москву или Питер с презентацией не поедешь (могут абсолютно обоснованно морду набить, если вникнут в смысл произведений), а в местных «крыжополях» (к слову, реально существующий город в Винницкой области) мировой славы не сыщешь. Вот и завидуют более «удачливым» российским коллегам, тому же Пелевину, например.
На выходе получается, что андруховичей и кокотюх читают три калеки, а едва ли не единственным по-настоящему популярным и — самое главное! - продаваемым писателем на Украине является Олесь Бузина, человек имперских взглядов, пишущий на русском языке. Читателя не обманешь — он голосует рублём! Культурный продукт — тот же йогурт. Его надо сделать вкусным. И уметь продать. Не сможешь — останешься в заднице.
Рынок стран Таможенного союза — это 250 миллионов человек. Читателей, слушателей, зрителей. Хотите скормить им свои кобзы и шаровары? Ну-ну, как говорится. Бог в помощь. Я на месте продюсеров в подобное мероприятие не вложил бы и копейки.
И не вкладывают.
А всё потому, что украинские «мытци» - обыкновенные кидалы. Они пишут и поют на чужом для них языке. А думают и говорят в быту — на родном. Ну не создашь ты шедевра на чужом языке, если у тебя в голове — гречневая каша противоречий! Ты же половину своей энергии тратишь на не творчество, а на синхронный перевод с одного языка на другой!
Тут либо так, дорогие граждане: либо мы признаём, что украинская культура — это неотъемлемая часть нашей общей, имперской культуры, со своим национальным колоритом а-ля Остап Вишня либо она умирает, так и не родившись.
Почему Ступка интересен в российском кинематографе и абсолютно уныл в украинском?
У нас капитализм сейчас, ребята. Либо ты вливаешься со своими произведениями в глобальный имперский рынок, либо твой удел — быть местечковым кобзарём с десятком поклонников, из которых половина — твои родственники.
И тогда апофеозом твой творческой деятельности будет что-то вроде этого:
http://www.youtube.c…_embedded#!
http://www.odnako.org/blogs/show_20247/Что самое интересное, нормальные "украинские" писатели типа Зорича пишут себе на родном языке и спокойно продаются в России. Ну а всяким свидомым на всю голову "пысьмэнныкам" типа Шкляра только и остаётся что жаловаться на "притеснения".