Крымские депутаты требуют от Рескомлеса плакаты на русском языке Каждый четвертый турист не понимает, что значит «не смітіть у лісі»
В свою очередь члены комиссии подняли вопрос доступности к пониманию и восприятию туристами социальной рекламы в горнолесной местности. По словам депутата Владимира Клычникова, вся наглядная агитация с просьбой бережно относиться к лесу, выполнена исключительно на украинском языке.
«Мы не раз об этом говорили, и хотелось бы, чтобы комитет занял более принципиальную позицию, и мы были услышаны, где надо, в этом отношении, – конкретизировал свое предложение Клычников. – Например, табличка «не смітіть у лісі» – все ли крымчане могут разобраться, что это не мусорьте? Думаю, что нет».
Актуальность вопроса подтвердил глава земельной комиссии Николай Янаки. По его мнению, тысячный коллектив Рескомлеса не в состоянии убрать за миллионами туристов, посещающих крымские леса, особенно в курортный сезон.
«У нас каждый четвертый турист – россиянин. Конечно, хотелось бы уделить большое внимание тем опознавательным знакам, которые сегодня употребляются, в том числе и в лесу», – выразил свое мнение Янаки.
Как выяснилось, всю полиграфию, предназначенную для социальной рекламы на крымских трассах и в лесных местах отдыха Рескомлес получает централизованно из Госагентства лесных ресурсов в готовом виде. Макет утверждается руководством Госагентства и является единым для всех территориальных подразделений в областях Украины.
Напомним, в Крыму при поддержке посольства Чехии проводится маркировка маршрутов в горнолесной местности. Указатели на туристических маршрутах содержат информацию на русском и английском языках, поскольку это наиболее доступно для понимания большинством туристов.
«Наши эксперты подсчитали, что большинство туристов здесь говорит по-русски, и для их комфорта лучше маркировать на русском и английском», – пояснил посол Чешской Республики Иван Почух. NR2.ru: http://www.nr2.ru/crimea/477172.html