Наивный ( Практикант ) | |
15 авг 2014 14:47:31 |
Ivanov Ivan Ivanovich ( Практикант ) | |
15 авг 2014 15:00:29 |
Внимательный ( Практикант ) | |
15 авг 2014 15:29:40 |
Цитата: Наивный от 15.08.2014 14:47:31
zabimaru ( Слушатель ) | |
15 авг 2014 16:04:16 |
Цитата
Вышел «S.N.U.F.F.» — новый роман Виктора Пелевина. Книга живого классика посвящена гуманизму, новым значениям старых слов, освещению войн в СМИ и сексу с роботами.
«Первую половину жизни глобальные урки борются друг с другом за право уехать из Уркаины в Лондон, а вторую половину сидят в Лондоне и смотрят телевидение Уркаины». Мир книги «S.N.U.F.F.» невелик, он ограничен двумя мирами — верхним и нижним. Дольний называется Уркаиной, там живут урки, которых иногда также называют орками. Орки довольно дикие и тупые, но среди них попадаются и относительно сообразительные особи. Правят орками каганы, ездят орки либо на мопедах «Уркаина» (плебс), либо на черных моторенвагенах (элита).
У охраны кагана два фланга: на правом, натурально, правозащитники, на левом обдолбанные ганджуберсерки.
Мечта любого орка, как и было указано выше, попасть в верхний, небесный мир.
Он парит прямо над Уркаиной и называется офшаром.
То есть это летающий шар, совмещенный с офшором, там либерализм, кино, наука и техника, там есть Лондон и Биг-Бен, там живут люди. И разным образом пробравшиеся к людям глобальные урки.
Мем Global Russians Виктору Пелевину пришелся явно по душе: высмеиванию этого как понятия, так и явления писатель уделяет страниц тридцать. «Само выражение «глобальный урк» происходит от верхнесреднесибирского «Глoбусъ Уркаїні», как они официально именуют наш офшар — намекая своему народцу, что мы всего лишь одна из жемчужин в короне уркаганата».
Офшар периодически вторгается в Уркаину. На бой с орками идут эльфы, гномы, роботы-мамонты, вампиры и Бэтмен (если бы Питеру Джексону дали почитать отрывок из нового романа Пелевина, он бы тихо совершил сеппуку).
Pearl Diver ( Слушатель ) | |
15 авг 2014 16:19:03 |
Цитата: zabimaru от 15.08.2014 16:04:16
Цитата
Огромный круг площади Несогласия, появившийся перед ним, был заполнен людьми. Площадь походила на пологий амфитеатр, спускающийся к памятнику-трансформеру, парящему в ее центре, прямо над Колодцем Истины. Настоящую площадь такой формы и размера, понятно, затопило бы при первом дожде, но во сне подобных проблем не возникало.
Сегодня памятник над Колодцем Истины изображал длинноволосого юношу (или девушку, силуэт был унисексуален) в бронзовой тунике, с чем-то вроде тревожно мерцающей лампы в высоко поднятой руке. Кеша нахмурился, пытаясь вспомнить, кто это такой/такая, и тут же увидел пояснительную табличку с текстом, возникшую в пустоте прямо на линии его взгляда.
Это был легендарный герой русской древности — первый славянский транссексуал Данко, поднявший над головой свой "вырванный с корнем сексизм, разрывающий тьму патриархальной ночи таинственным розовым светом осциллирующей половой идентичности".
Информация, конечно, могла быть индуцирована в Кешин ум напрямую, но табличка давала выбор — читать или нет ... зачем вообще сексизм надо было вырывать с корнем, если можно просто отрезать под наркозом. Но он отпихнул табличку брезгливым движением века, и она растаяла в пустоте.