Украина и украинско-российские отношения
206,293,520 348,937
 

  Забаненый Западенец ( Слушатель )
20 ноя 2014 01:34:44

Тред №846952

новая дискуссия Дискуссия  413

Цитата: Цитатаприсутствовал в 86 году на выпускном официозе в сельской школе в Ровенской области( Дубровица) - все действо шло на русском языке - все выступления, все пожелания и так далее.


На севере Ривненской области почти нет хорошего украинского. Там дичайший суржик из смеси русского, украинского, польского и белорусского. Был в одной деревне - с трудом понимал разговор местных между собой
Отредактировано: Забаненый Западенец - 20 ноя 2014 01:35:12
  • +1.48 / 18
  • АУ
ОТВЕТЫ (21)
 
 
  gelo70 ( Слушатель )
20 ноя 2014 01:45:46

Я фотограф, работа такая, снимал на свадьбе у друзей, были родственники у молодоженов с КУБАНИ, с ними разговарил, ну и выпивал, итог они меня понимали- я ничего практически и физичести,- южный диалект, с мовой вперемешку- жесть! ( хотя сестра в Ростове живет..., наречие сильно отличается от поволжского)
  • +0.53 / 14
  • АУ
 
 
  Кубаноид ( Специалист )
20 ноя 2014 04:51:43

Родился и вырос на Кубани, объездил весь край, знаю его, как пять пальцев и ничего не знаю о таких вот молодоженах. Вы или каких-то упоротых встретили или вам приснилось, или до поросячего визга допились. Кроме пары десятков бабушек, доживающих свое, все говорят на нормальном русском языке, может с некоторым совсем небольшим количеством характерных слов и необычным произношением некоторых букв.
  • +2.82 / 20
  • АУ
 
 
 
  shatun ( Слушатель )
20 ноя 2014 07:15:00

Ставлю земляку большой жирный плюс. Не понять о чем говорят на Кубани может только марсианин. 
  • +1.78 / 24
  • АУ
 
 
 
 
  С. Попов ( Слушатель )
20 ноя 2014 10:48:23
Сообщение удалено
С. Попов
20 ноя 2014 12:01:01
Отредактировано: С. Попов - 20 ноя 2014 12:01:01

  • +0.00
 
 
 
  keryneia. ( Специалист )
20 ноя 2014 07:36:50

Моя бабушка была с Кубани, ст. Батуринской, говорила на чистейшем русском языке (т.к. была учительницей языка и литературы, да и жила вне Кубани). Но я знала кое-кого из её родни примерно 1900-х годов рождения, говорили на убойном диалекте - понять можно, но сравнить ни с чем нельзя. Застала и тётку, рождённую примерно в 1880 г., которая была не из казаков, а из переселенцев с правобережной Украины в некое село Катериновка, она доживала век в Ростове, но до конца жизни говорила на чистейшем украинском примерно Хмельницкой области. Более молодые, естественно, говорили по-русски. Русскими себя считали все.
  • +2.03 / 25
  • АУ
 
 
 
 
  Кубаноид ( Специалист )
20 ноя 2014 08:03:50
Сообщение удалено
Кубаноид
20 ноя 2014 12:16:02
Отредактировано: Кубаноид - 20 ноя 2014 12:16:02

  • +0.00
 
 
 
 
  Maria G ( Слушатель )
20 ноя 2014 10:07:35

С приходом в каждый дом телевидения,конечно.диалекты стали про падать. Но я в далеких шестидесятых ездила к родственникам в Воронежскую область и там был такой говор, что на его понимание уходило несколько дней. А когда в поехала учиться в Польшу ,то было очень смешно слушать много слов из того воронежского говора.
  • +0.19 / 4
  • АУ
 
 
 
 
 
  Люда ( Слушатель )
20 ноя 2014 11:38:36

В Воронежской области одно село хохлячье, второе москолячье. Там так до сих пор, при чём частенько  на работе говорят на чистом русском( правда гэкают и шокают), а дома балакают на своём суржике. После лета в Воронеже всегда возвращалась с украинским акцентом и до сих пор на слух опознаю командировочных из Воронежа. Родственников замечательно понимаю, а вот Украинскую мову в её современном варианте весьма сложно, приходится мозг напрягать, да и слов не знакомых много.
  • +0.53 / 5
  • АУ
 
 
 
 
  shatun ( Слушатель )
20 ноя 2014 13:50:25

Мой прадедушка - Кравченко Иван Дмитриевич живший и умерший в станице Степной, 1891 года рождения, говорил по-русски не хуже нас с вами. Конечно с гэканьем и шоканьем, как впрочем говорят и сейчас. И мне в те мои нежные годы было не понять только это:  "шибенык" и "хай тоби грэць". Но по прадедовой интонации я понимал что пора быстро валить на черешню. Повыше.Веселый
P.S. Сейчас то знаю что означают эти выражения...
  • +1.58 / 12
  • АУ
 
  Aliot ( Практикант )
20 ноя 2014 01:53:42
Сообщение удалено
BUR
20 ноя 2014 06:01:03
Отредактировано: BUR - 20 ноя 2014 06:01:03

  • +0.02
 
 
  neh ( Слушатель )
20 ноя 2014 01:59:46

ну тогда и английского - велосипед это "ровер"Улыбающийся
  • -0.15 / 2
  • АУ
 
 
 
  Забаненый Западенец ( Слушатель )
20 ноя 2014 02:10:31

Да. повсеместно говорят "ровэр" - но это с польского перешло.
Как и "цэгла" - кирпич, "трускавки" - клубника и прочее
  • +0.68 / 9
  • АУ
 
 
 
 
  Барристер ( Практикант )
20 ноя 2014 03:09:26
Сообщение удалено
Барристер
20 ноя 2014 04:16:03
Отредактировано: Барристер - 20 ноя 2014 04:16:03

  • +0.03
 
 
 
  Сёма ( Слушатель )
20 ноя 2014 02:10:48
Сообщение удалено
Сёма
20 ноя 2014 03:16:02
Отредактировано: Сёма - 20 ноя 2014 03:16:02

  • +0.51
 
 
 
  adolfus ( Практикант )
20 ноя 2014 03:11:24

Полешуки называют велосипед ровером оттого, что первый велосипед, который они увидели, был почтовый велосипед с моторчиком фирмы "ровер". Эти велики, правда без моторчиков и подсумков, до сих пор ездят по ровенщине и пинщине. Сзади на седле и спереди на руле по металлической табличке, на которой выдавлено "Rover".
  • +0.73 / 9
  • АУ
 
 
 
 
  Забаненый Западенец ( Слушатель )
20 ноя 2014 03:16:37

Не только полишуки. но и почти вся Западная Украина переняла у поляков термин "ровэр".
"Войско польскэ йедже на ровежах до Бэрлину" - "Армия Польши едет на велосипедах в Берлин"
  • +0.11 / 6
  • АУ
 
  adolfus ( Практикант )
20 ноя 2014 02:45:35

Там отдельный диалект. На территории правобережной части водосбора Верхней и Средней Припяти. Раньше до эпохи мелиорации называлось "Полесские болота", а люди -- полешуки.
  • +0.30 / 4
  • АУ
 
 
  Забаненый Западенец ( Слушатель )
20 ноя 2014 02:50:04

И сейчас всех, кто живет севернее трассы Ровно-Житомир называют "полишуками". А в самых северных деревнях даже границу не признают. Ходят спокойно в белорусские деревни и обратно, не обращая внимания на границу. Там болота и дремучие леса так и остались
  • +0.93 / 11
  • АУ
 
 
 
  neh ( Слушатель )
20 ноя 2014 02:53:27

В районе границы с Пинском уже нет болот, осушили))) лет десять назад, притоки Припяти все в каналах.
  • +0.00 / 0
  • АУ
 
 
 
 
  Забаненый Западенец ( Слушатель )
20 ноя 2014 03:01:54

Не знаю, как в Белоруссии, но в наших районах за 20 лет все мелиоративные рвы заросли такими кустами-лесом, что ни о какой мелиорации речь уже не идет. Снова проступают болота. Местные. получившие в таких местах участки под застройку. делают местную "мелиорацию" - выкапывают большие пруды. чтобы по весне и осени там собиралась вода с огородов
  • +0.60 / 12
  • АУ
 
 
 
 
  adolfus ( Практикант )
20 ноя 2014 03:23:19

Конечно не то, что было до 60-х, но болота никуда не делись. На украинской стороне лет уже как 15 все вернулось в первобытное состояние. Когда они сообразили, что с поймы Припяти чернобыльские цезий и стронций оседают в киевском водохранилище, подняли все, что можно было поднять на всех каналах и реках, до которых смогли добраться. ЕС даже бабки выделял. Программа целая была по сохранению болот Средней и Верхней Припяти. В результате в белорусской части Припяти средний уровень упал на два метра, а у них все затопило.
  • +0.36 / 1
  • АУ