Цитата: Haru tyan
Про " в Европе ответят" явно писал человек который там не бывал Но более чем уверена свое видение будет отстаивать до последней капли кала, игнорируя мнение очевидцев, которые в Европе бывают, чаще чем хомяки на митингах
Мне как-то довелось в 90-х видеть город Франкфурт-на-Майне в момент забастовки дворников (как-то они там культурно называются, типа "водитель кобылы", я забыла). Ну я вам скажу - впечатление было сильное. Мусору по колено.
Так что насчет особой чистоплотности европейца по сравнению с русским - боюсь, один из мифов. Такой же, как и о лени.
Я когда-то давно, еще при советской власти, на ее излете, читала какую-то научно-популярную статью по социальной психологии, которая мне очень понравилась, потому что, мне кажется, ухватила что-то существенное в отношении русских к миру. Авторы обращали внимание на то, что любая новая вещь на улицах города (автобусная остановка, табличка с надписью, загородка какая-нибудь) в Европе остается новой и не сломанной довольно продолжительное время. У русских на ней очень быстро появляются надписи, сколы, царапины, отломы, рукотворные трещины и проч.
Было высказано остроумное предположение, что таким образом сказывается разница менталитетов. Для русского, по мнению автора, очень важно осваивать окружающее пространство, расширять его (ну недаром же, все-таки, самая большая страна в мире), а с этим связано желание обозначить свое присутствие в этом пространстве, присвоить его.
Нанесение ущерба новой вещи в окружающем пространстве может, конечно, рассматриваться как врожденное хулиганство генетического отребья (tm), но, по мнению авторов, за этим стоит более сильная вещь: испортив, загрязнив, слегка подломав новую вещь, русский как бы присваивает эту вещь себе, обозначает ее принадлежность себе, дает знать, что это не чужая ему вещь - он пользуется ею, а соответственно, в процессе пользования вещь слегка портится (как говаривал мой бывший, - от вещи отпадает все лишнее, и она становится тем самым полностью твоей, полностью заточенной под твои интересы). У евпропейцев же личное пространство весьма узкое и они не испытывают никакого желания его расширять, отсюда и полное отсутствие внутренней потребности так или иначе "метить" территорию, подламывать ее под себя. К сожалению, авторов этой идеи не запомнила (25 лет назад мне не приходило в голову, что это сможет понадобиться на Авантюре
), но что-то в этом есть.
Ну и насчет лени. Как известно, русские программисты - одни из лучших в мире. Если бы не врожденная русская лень, фиг бы это было так. Ленивый человек - это, очень часто, не тот человек, который не любит работать, а тот человек, которого раздражает конвейерный труд, труд по алгоритму, регулярно повторяющаяся нетворческая работа. Именно поэтому нормально возникает идея "спрямить" этот путь, заставить работать Печь, фигурально выражаясь, а самому в результате на Печи полеживать. У такой философии есть, конечно, серьезные издержки (например, пока гром не грянет - мужик не перекрестится), но есть и существенные плюсы - развитие творческого потенциала, например.
И как-то мне уже приходилось писать на форуме, кажется, на украинской ветке. В Европе есть понятие "работать как русский". Я, когда в первый раз его услышала на какой-то конференции, думала, что ослышалась, недопоняла английский и подобное. Потом это стало повторяться регулярно. Работать по-русски означает, если кратко:
1) при наличии проблемы и заинтересованности в ее решении - работать круглосуточно, не понимая, что такое рабочее время и досуг, пока проблема не будет решена
2) умение и стремление решать организационные проблемы в любой подходящий для этого момент, не обращаясь к официальным процедурам, например, в курилке, в коридоре. Грубо говоря - там, где в Европе собирают совещание и ведут протоколо, русские, выкурив по паре сигарет, решают проблему, бьют по рукам и расходятся - без совещаний и протоколов.
И это очень близко к реальности, именно так нормальный русский творческий коллектив, который жив, а не умер, и работает.
Так что во всех этих глуповатых текстах насчет лени, грязи и прочего феодализма есть одна методологическая ошибка. Меня учили, что методы исследования объекта и сам объект исследования не могут быть полностью независимыми друг от друга. Ну, например, семантику (область смысла) нельзя изучать теми же методами, что фонетику (область звука). Ну то есть самые общие принципы, наверно, совпадают, но в остальном каждая область диктует как адекватный свой набор методов. Человек, который будет изучать значения слов фонетическими методами, в худшем случае получит идиотские результаты, а в лучшем - банальности.
Так и здесь: не нужно на русских навешивать лекала, сделанные по европейцам. И наоборот. Мы разные цивилизации. Можно от этого страдать, можно этим гордиться, а можно просто принять, как данность.
Прошу прощения за много букв
Отредактировано: Bublichek - 18 мар 2012 14:18:43
Выражаю недоверие всему глобальному
www.kontra20.ru
www.vmestepobedim.org