Цитата: BALcat от 08.07.2024 20:55:02Это какой-то позор... Вы сами до главы LII дочитали то? Ещё и поюсуют...
Вы не можете по тексту выстроить хронологию событий. У вас действие идёт по тексту, без отступлений назад и возвращений к текущему сюжету, а когда это происходит Вы просто игнорируете текст, в частности выделенное. Вы даже не отличает действий персонажа от его размышлений... Но учить окружающих горазды! Видно в Голливуде обучались PR-у...
Пусть 12 часиков повисит, дабы дурь каждого...
upd. И свидомые шакалы все при деле... Эко, их от Пушкина корёжит! Им же милее вечно пьяный кобзарь...
Вот началась Пушкиниана! А с чего? с фразы adolfus'a: "Вова Турчинский в свои 46 лет хилым здоровьем тоже не страдал, но внезапно уважать себя таки заставил".
И понеслась!... Одни утверждают, что заставил уважать - означает умереть, другие - что делать уважение, не испытывая его.
Евгений Онегин при жизни дяди, похоже, не очень-то его уважал, может быть и заслуженно, но тут уж пришлось бы изображать уважение, дядя заставил.
Но это не означает, что он на самом деле заставил или грозил лишить наследства. Таков обычай, традиция.
Я, кстати, именно за эту трактовку.
Теперь по претензиям о хронологии событий, давайте разберемся.
Кадр А. "Джонни, сделай мне монтаж!"
LII.
Вдруг получил он в самом деле
От управителя доклад,
Что дядя при смерти в постели
И с ним проститься был бы рад.
Прочтя печальное послание,
Евгений тотчас на свиданье
Стремглав по почте поскакал
И уж заранее зевал,
Приготовляясь денег ради,
На вздохи, скуку и обман
(И чем я начал мой роман) Кадр Б.I
Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.....
...II
Так думал молодой повеса
Летя в пыли на почтовых....
И наконец,
кадр В.LII
...Но прилетев в деревню дяди,
Его нашел уж не столе,
Как дань готовую земле.
Итак, в кадре А герой получает весть, что дядя слёг, при смерти, но в здравой памяти зовет к себе ("И с ним проститься был бы рад"). И Онегин поскакал, "Приготовляясь денег ради, На вздохи, скуку и обман"
В кадре Б режиссер дает нам внутренний мир героя и его размышления во время поездки, приготовления к тяжелой миссии сиделки без охоты (уважать заставил). В это время герой добросовестно уверен, что дядя ещё жив!
И вот кадр В. НО! НО! "Но прилетев в деревню дяди, Его нашел уж не столе, Как дань готовую земле".
То есть,
фразу "уважать себя заставил" произносил герой, уверенный, что это относится к ещё живому человеку. И вообще, попробуйте заменить в первой строфе "уважать себя заставил" на "умер". Чепуха получится.
Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он
уважать себя заставил умер
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С
больным покойником сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого усопшего забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство...
Короче, предлагаю с Пушкиным остыть и закончить.
АУ на усмотрение модераторов.
"Американский орёл есть птица, питающаяся падалью и нападающая только на мелкую дичь" (С) Роберт Хайнлайн
"Для нас великая держава – это та, которой никто не может приказать. Для них – та, которая всем может приказать"(C) А. Вассерман