Цитата: Urukhai
Обратите внимание, товарищи. Как дошло дело до перевода простейших слов, так Тощий Швед свинтил куда-то. Наверное, побежал за українсько-російським словником. Великая сила в этих словах кроется, запомните их: мел, географическая карта, бумага, станок. Любого свидомита эта мантра с ног валит :) Если повспоминать, можно ещё десяток придумать. Например, украинский язык в формате укр. телеканала СТБ (угадай-ка): членкиня, міліціянт, премьєрка, психологиня?
Прошу у модератора прощения за оффтоп, хотелось ковать пока горячо. АУ.
Та куйте сколько вам угодно. Я ходил чай с молоком пить. Вы вобще хоть поняли суть моего недовольства ? Не нужно хаять и унижать украинский язык, нужно просто развивать русский. Или вы истинный борец за то, чтобы как только Украина вернется в лоно России полностью подавить *хохольский недо язык* ?
Я украинский учил еще в советской школе, но он преподавался (как язык и летература) практически на ровне с русским. Понятно конечно что все предметы были на русском.