В Севастополе будут наказывать за исполнение гимна города на украинском языке
Во вторник депутаты Законодательного Собрания Севастополя приняли во втором чтении закон «О гимне города Севастополя».
Гимном города-героя утверждена песня «Легендарный Севастополь» композитора Вано Мурадели на стихи Петра Градова, передает пресс-служба представительского органа.
«Законом также предусмотрено наказание за искажение гимна Севастополя в публичных и общественных местах. Например, ранее слова «легендарной песни» пытались перевести на украинский язык», — отмечается в сообщении.
После принятия законопроекта в первом чтении депутаты доработали его с учетом мнения музыкальной общественности города.
Изначально в документе были представлены три варианта гимна: партитура Ансамбля песни и пляски Черноморского флота, партитура Оркестра ЧФ, партитура Фанфары «Легендарный Севастополь».
Автор законопроекта, вице-спикер ЗакСа Александр Кулагин сообщил, что в документ добавлена партитура клавира гимна «Легендарный Севастополь».
Он передал губернатору города просьбу профессиональных музыкантов предусмотреть в городском бюджете средства для симфонической записи гимна с участием большого оркестра и хоров. Навигатор
Во вторник депутаты Законодательного Собрания Севастополя приняли во втором чтении закон «О гимне города Севастополя».
Гимном города-героя утверждена песня «Легендарный Севастополь» композитора Вано Мурадели на стихи Петра Градова, передает пресс-служба представительского органа.
«Законом также предусмотрено наказание за искажение гимна Севастополя в публичных и общественных местах. Например, ранее слова «легендарной песни» пытались перевести на украинский язык», — отмечается в сообщении.
После принятия законопроекта в первом чтении депутаты доработали его с учетом мнения музыкальной общественности города.
Изначально в документе были представлены три варианта гимна: партитура Ансамбля песни и пляски Черноморского флота, партитура Оркестра ЧФ, партитура Фанфары «Легендарный Севастополь».
Автор законопроекта, вице-спикер ЗакСа Александр Кулагин сообщил, что в документ добавлена партитура клавира гимна «Легендарный Севастополь».
Он передал губернатору города просьбу профессиональных музыкантов предусмотреть в городском бюджете средства для симфонической записи гимна с участием большого оркестра и хоров. Навигатор
Идиоты. Другие бы перевели на украинский, английский, албанский и латынь и исполняли бы на всех языках. Нет, всё же 23 года в хохло-государстве не проходят даром. А вы всю Украину интегрировать собрались, даже в самой адекватной её части такой бред принимают.
Цитата: Igor_FF от 26.05.2015 16:05:26Идиоты. Другие бы перевели на украинский, английский, албанский и латынь и исполняли бы на всех языках. Нет, всё же 23 года в хохло-государстве не проходят даром. А вы всю Украину интегрировать собрались, даже в самой адекватной её части такой бред принимают.
Цитата: Igor_FF от 26.05.2015 16:05:26Идиоты. Другие бы перевели на украинский, английский, албанский и латынь и исполняли бы на всех языках. Нет, всё же 23 года в хохло-государстве не проходят даром. А вы всю Украину интегрировать собрались, даже в самой адекватной её части такой бред принимают.
Помнится, лет 19 назад некий Иванов (!) перевёл "Легендарный Севастополь" на украинский, заменив всюду "русский" на "украинский". Очевидно, нечто подобное и имелось в виду.
Цитата: sarboz divona от 26.05.2015 16:19:04Там в исполнении Укров вместо слов "город Русских моряков" звучит "город наших морякив", для любого Русского это весьма принципиально...
Величавий Севастополь, Мiсто слави й кораблiв: Бiлокам`яна столиця Українських морякiв.
Это как чужие ордена носить-как минимум мошенничество, то есть уголовно наказуемое деяние.
Важная деталь : Песня «Легендарный Севастополь», написанная композитором Вано Мурадели и поэтом Петром Градовым стала гимном города в 1994 году Получается что это решение принято было уже во времена Украинского заложничества Севастополя. Город Русских моряков.
Цитата: Igor_FF от 26.05.2015 16:05:26Идиоты. Другие бы перевели на украинский, английский, албанский и латынь и исполняли бы на всех языках. Нет, всё же 23 года в хохло-государстве не проходят даром. А вы всю Украину интегрировать собрались, даже в самой адекватной её части такой бред принимают.
Там совсем не про это. Не "пытались перевести", а сочинили новые стихи. "Севастополь-белокаменная столица украинских моряков". Вам бы хотелось это спеть ? А так да, согласен - надо перевести и петь хоть на языке австралийских аборигенов.
Цитата: Igor_FF от 26.05.2015 16:05:26Идиоты. Другие бы перевели на украинский, английский, албанский и латынь и исполняли бы на всех языках. Нет, всё же 23 года в хохло-государстве не проходят даром. А вы всю Украину интегрировать собрались, даже в самой адекватной её части такой бред принимают.
Ага, один грузинский переводчик перевел строку Лермонтова "бежали робкие грузины" с русского на грузинский как "бежали робкие армяне". Кстати, подобный перевод "легендарного Севастополя" на дерьмову уже есть. Может еще его петь? Хрен им, пусть каклы отвоюют что-нибудь у турок, ну хоть львовские бордели и потом сочиняют какие угодно гимны .
Цитата: grizzly от 26.05.2015 17:22:22Ага, один грузинский переводчик перевел строку Лермонтова "бежали робкие грузины" с русского на грузинский как "бежали робкие армяне". Кстати, подобный перевод "легендарного Севастополя" на дерьмову уже есть. Может еще его петь? Хрен им, пусть каклы отвоюют что-нибудь у турок, ну хоть львовские бордели и потом сочиняют какие угодно гимны .
Во вторник депутаты Законодательного Собрания Севастополя приняли во втором чтении закон «О гимне города Севастополя».
Гимном города-героя утверждена песня «Легендарный Севастополь» композитора Вано Мурадели на стихи Петра Градова, передает пресс-служба представительского органа.
«Законом также предусмотрено наказание за искажение гимна Севастополя в публичных и общественных местах. Например, ранее слова «легендарной песни» пытались перевести на украинский язык», — отмечается в сообщении.
После принятия законопроекта в первом чтении депутаты доработали его с учетом мнения музыкальной общественности города.
Изначально в документе были представлены три варианта гимна: партитура Ансамбля песни и пляски Черноморского флота, партитура Оркестра ЧФ, партитура Фанфары «Легендарный Севастополь».
Автор законопроекта, вице-спикер ЗакСа Александр Кулагин сообщил, что в документ добавлена партитура клавира гимна «Легендарный Севастополь».
Он передал губернатору города просьбу профессиональных музыкантов предусмотреть в городском бюджете средства для симфонической записи гимна с участием большого оркестра и хоров. Навигатор
т. е. гимн севастополя на татарском языке петь можно будет безнаказанно? безобразие какое. а если на английский захотят перевести? да ну, ерунда какая-то. им больше заниматься нечем? украинский язык - официальный в крыму. неясно, для чего это делается.
зы. если речь идёт о искажении смысла гимна при переводе... да и тогда не нужно уделять троллям столько внимания.
Цитата: Vaclav от 26.05.2015 16:23:30т. е. гимн севастополя на татарском языке петь можно будет безнаказанно? безобразие какое. а если на английский захотят перевести? да ну, ерунда какая-то. им больше заниматься нечем? украинский язык - официальный в крыму. неясно, для чего это делается.
Ну мы, чать не упоротые, да и не проеболты какие, запрещать, коли есть много людей, кому удобнее на мове разговаривать. Однако официальные бланки всё равно все на русском заполняют. А через годик станет досконально ясно, какой % жителей реально пользуется мовой. Тогда и будут окончательно решать, что с ней делать. Имхо, конечно же.
Цитата: Vaclav от 26.05.2015 16:53:28песни на украинском пели и петь будем. в советской музыкальной школе одна из первых вещей, которую на аккордеоне изучал, была украинская песня. прекрасная песня. ну и как я могу плохо к украинскому языку относиться? не, не могу. не только на украинском выродки говорят, много среди них и русскоязычных. и русский язык тоже не нужно запрещать. с другой стороны, вежде есть наказания за надругательство над государственными символами - флагом и гимном. это да. только палку не перегнуть
Когда человек пьет всю культуру и все духовное богатство- русский язык из настоящего источника , зачем ему кока кола для негров ( мова) ? согласен с вами Почему мова прижилась среди укропов, потому что они привыкли по помойкам цивилизации шариться, так же и к Христу они лучше пойдут к негру потомку людоедов Адеоладже, чем в православную церковь. Мова - это антикультура. Мова это - прозябание на задворках цивилизации. Це юдоль рабов и холопов. це шизофрения Почему мат и вошел так органично в мову - теперь х.йло не ругательное слово. Потому что гопники и рагули должны общаться на мове! и отличаться от нормальных людей
Цитата: bvlad от 26.05.2015 17:22:42Когда человек пьет всю культуру и все духовоное богатсво- русский язык из настоящего источника , зачем ему кока кола для негров ( мова) ? согласен с вами Почему мова прижилась среди укропов, потому что они привыкли по помойкам цивилизации шариться, так же и к Христу они лучше пойдут к негру потомку людоедов Адеоладже, чем в православную церковь. Мова - это антикультура. Это - прозябание на задворках цивимлизации. Це юдоль рабов и холопов. це шизофрения Почему мат и вошел так органично в мову - теперь х.йло не ругательное слово. Потому что гопники и рагули должны общаться на мове! и отличаться от нормальных людей
быдло, помойка, негры, людоеды, рабы и холопы, гопники и рагули - не кажется, что это перебор? такая лексика - признак бессильной злобы. поменяй "русский" на "мову" и "украинский" - будет логичный пост бандеровца. так и задумано?
Цитата: Vaclav от 26.05.2015 18:03:47быдло, помойка, негры, людоеды, рабы и холопы, гопники и рагули - не кажется, что это перебор? такая лексика - признак бессильной злобы. поменяй "русский" на "мову" и "украинский" - будет логичный пост бандеровца. так и задумано?
Потому что разозлили. Потому что так и есть, чи ни? Думаете мова для меня теперь - не язык убийц? Не нравится реальность? Исправляйте! это сложно, почти невозможно, кайтесь и просите прощения у живых, молите Бога , чтоб больше не повторять таких ошибок становитесь христианами. и тогда Украина перестанет быть назойливой мухой,как ее назвал Ющенко, которую хочется прихлопнуть
Для вас рекомендую книгу " Тайна русского слова ( Заметки нерусского человека)" от азербайджанского автора Василия( Фазиля) Ирзабекова
Правильно оставили. Если на Полуострове есть желающие на ней помычать промеж себя, равно как напялить шальвары с вышиванкой - на здоровье. Не найдется носителей подобной патологии - тоже хорошо. Чем меньше дурацких запретов - тем проще власти соблюдать закон.
А я считаю правильно что оставили украинскую мову, но не дали никаких преференций. Все прекрасно понимают, что в честной борьбе у укроязыка нет шансов против русского языка. Смешнее всего, что больше русских, радуются татары. Так как для них, изучение украинского языка еще сложнее было.
Это - нормально . Но это - пройдет . Уверяю вас . Не надо сейчас выпрыгивать ради этой толики из штанов и быть ортодоксальней ортодоксов . Просто - не время . Пушки пока говорят , а не музы .
Цитата: Vaclav от 26.05.2015 16:23:30т. е. гимн севастополя на татарском языке петь можно будет безнаказанно? безобразие какое. а если на английский захотят перевести? да ну, ерунда какая-то. им больше заниматься нечем? украинский язык - официальный в крыму. неясно, для чего это делается.
зы. если речь идёт о искажении смысла гимна при переводе... да и тогда не нужно уделять троллям столько внимания.
Да хоть на каком, но без искажения смысла. Например, "Союз нерушимый республик свободных сплотила на веки великая Русь...", переводите и пойте, на любом языке. Но если "Союз нерушимый гнобил Украину и даже устроил голодомор..." то так нельзя переводить и петь. Даже на русском.
Цитата: Андрей СПб от 26.05.2015 17:15:53накуя в городе русской славы исполнять гимн города на быдломове, англицком или еще каком ? в Лондоне пожалуйста можно и на англицком , в Киеве можно и на малоросском ( полтавском суржике - языке песен ) , но опять же не на сегодняшней быдломове ! все что на быдломове - МОВЕТОН !!!
Цитата: Vaclav от 26.05.2015 16:23:30т. е. гимн севастополя на татарском языке петь можно будет безнаказанно? безобразие какое. а если на английский захотят перевести? да ну, ерунда какая-то. им больше заниматься нечем? украинский язык - официальный в крыму. неясно, для чего это делается.
Цитата: Vaclav от 26.05.2015 16:23:30т. е. гимн севастополя ... да ну, ерунда какая-то. им больше заниматься нечем? украинский язык - официальный в крыму. неясно, для чего это делается.
Вы, пожалуйста, не путайте Севастополь и Крым. Севастополь - город республиканского подчинения, если я не ошибаюсь. Он и при Союзе Симферополю не подчинялся и теперь у него статус повыше будет. И вообще - это город Русской Морской Славы и Гимн его должен быть на русском языке. На языке тех, кто положил за него свои жизни. Поправьте, если не прав насчет подчиненности.
Цитата: pta53-68bis от 26.05.2015 18:19:25Вы, пожалуйста, не путайте Севастополь и Крым. Севастополь - город республиканского подчинения, если я не ошибаюсь. Он и при Союзе Симферополю не подчинялся и теперь у него статус повыше будет. И вообще - это город Русской Морской Славы и Гимн его должен быть на русском языке. На языке тех, кто положил за него свои жизни. Поправьте, если не прав насчет подчиненности.
официально - ДА принимайте закон и на всех официальных мероприятиях только на русском но ничто и никто не запрещает пидарам петь на пидараском - дома+на улице и вобще везде если вам не нравится исполнение гимна Севастополя на ином кроме официального вы можете выразить свой протест тож как хотите а подобный языкосрач не нада разжигать Севастополь - русский город если кто считает иначе - пусть считает до десяти лучше споминается история год назад когда кто то в Ялте в очереди запел гимн укры и остался без зубов судите по делам и делами творите русский мир - это один умный сказал помните правила русского бытия
Читайте внимательно первоисточник - речь идет о искажении смысла ранее написанных стихов. А так хоть на марсианском, просто всех с толку сбивает звучный заголовок.